我们都记得在追赶追逐的朋友,隐藏在附近偷偷和,寻求和在操场乐趣。
We all remember chasing our friends in catch, sneaking around in hide-and-seek and the fun in the playground.
我们都记得,在追赶追逐的朋友,隐藏在附近偷偷和,寻求和在操场乐趣。
We all remember chasing our friends in catch, sneaking around in hide-and-seek and the fun in the playground.
我们都记得去年我们被他们淘汰的经历,这直到现在为止还深深伤害我们。
We all remember when we got knocked out last year and it is something that still hurts and something that we want to clear up once and for all for everybody.
我们都记得妈妈教给我们的基本餐桌礼仪-肘部不能搁在餐桌上,不能在满嘴含着饭时讲话。
We all remember the basics our mothers taught us about table manners–no elbows on the dinner table and don’t talk with your mouth full.
我们都记得妈妈教给我们的基本餐桌礼仪-肘部不能搁在餐桌上,不能在满嘴含着饭时讲话。
We all remember the basics our mothers taught us about table manners-no elbows on the dinner table and don't talk with your mouth full.
我记得那时候是我一个兄弟的生日,我们都穿上最旧的衣服,在当地的小山上玩泥巴摔跤。
I remember when it was one of my brother's birthdays, we all put on our oldest clothes and went mud wrestling on a local hill.
我记得有一天我们乘坐公共汽车出行,我坐了下来,而其他人都站着。
I remember one day when we were travelling on a bus and I sat down while other people were standing.
我们记得当我们一意识到这个新的国家像伊斯坦布尔一样是建造在平坦的地面上时,我哥哥和我都笑起来。
My brother and I still laugh when we remember our relief on realizing that this new country was, like Istanbul, built on level earth.
英格兰并不是世界杯夺标热门,我们也记得2月打西班牙时,他们以0 - 2告负于一支技术和深度都更高一筹的球队。
England are not yet potential World Cup winners, as we were reminded when they met Spain in February and lost 2-0 to a side of greater skill and sophistication.
我们很多人都记得来自父母的担忧,害怕我们高中或者大学毕业后找不到工作。
Many of us remember a parent fearing we wouldn't get a job after high school or college.
我记得在哪里读过一本书- - -书上说我们大部分人都一直在等待着什么。
I remember reading a book somewhere - it said that almost all of us are waiting for something.
许多人都忘记了我们曾经享受过的年轻活力是什么样子的了,仍记得你是孩儿时候的样子吗?
Many of us have forgotten what it's like to have the youthful energy we once enjoyed. Remember what it felt like as a kid?
我们都经历过面对一堆人类不可完成的任务的情况。如果这只是很偶然发生的事倒也没什么大不了,只要记得下次不要再做同样的蠢事就行了。
If this happens only occasionally it is not a serious problem, and the memory of it will hopefully prevent us from doing it again in the near future.
直到现在我仍记得,电梯门完全关闭之前我们对视的那几秒钟,我是多么努力地保持微笑;电梯门关上,我再也控制不住自己的情绪,旁边的陌生人都尴尬得默不作声。
I remember the extraordinary effort it took to keep a smile on my face in those few seconds before he slid from view and I could let myself go amidst the embarrassed silence of strangers.
我还记得在巴黎康多赛中学读书时,我们在7月14日【2】那天高唱《马塞曲》,所有的老师的脸颊上都流着泪水。
I remember when I was at the French lycée, we sang 'The Marseillaise' on July 14 and all the teachers had tears running down their cheeks.
记得那时我们班上的人都迷上了动画片,我也不例外。
I remember when our class people are so fascinated by the cartoon, I am no exception.
嗯嗯,记得啊!那种大人物会来住我们这种医院,当初我们不是都觉得很不可思议么!怎么了?
H'm H'm, memorize! That kind of the someone will live us this kind of hospital, at the starting are we to all feel very unimaginable! How?
还记得当时国际米兰2 -0领先我们却无法过半场而且我们在精神,状态,技术和战术上都强于他们吗?
Remember how Inter 2-0 in the state of us could get out of their half of the pitch and we were better in motion, in quality, technically and tactically?
我记得我们盖房子的时候,那时你刚刚三岁,每周末你都默默地跟着我们花十多个小时去运建材。
I remember you quietly followed us every weekend for more than ten hours a day to get building supplies.
每当和现在的同事坐在一起聊天的时候,就会时常的想下你,因为我们在一起聊天的场景我都记得哟,虽然不多,但足以成为经典哩。
Whenever and now colleagues sitting together chat of time, will often think you, because we chat together in the scene, although I remember, but enough to become a classic.
我可爱的宝贝,妈妈会永远记得你,不管多久都等你。因为我们约定好的。
My lovely baby, my mother would always remember, no matter how long you are waiting for you. Because we agreed upon.
我可爱的宝贝,妈妈会永远记得你,不管多久都等你。因为我们约定好的。
My lovely baby, my mother would always remember, no matter how long you are waiting for you. Because we agreed upon.
应用推荐