我们都笑了,她又吃了一口。
老师给我们讲了一个有趣的故事,我们都笑了。
我笑着环顾四周,我们都笑了起来。
当林涛又迟到时,我们都笑了。
赵本山一出场,我们都笑了。
我们都笑了,老师也笑了。
我们都笑了,很默契。
那位阿姨还让我和小兔照相,当时一只小白兔拉了尿,我们都笑了。
Let me and my aunt who is also rabbit photography, then pulled a small white rabbit urine, we all laughed.
晚上,妈妈又来接兰兰回家,我和兰兰告别,兰兰挥舞着小手,我们都笑了。
The evening, my mother then lamlam home again and I lamlam farewell lamlam, waving hands, we all laughed.
我们都笑了,然而这是一种黑色幽默,因为大姐此刻在世间的处境可一点也不有趣。
We all laughed, but it was a fair breed of gallows humor, because there's nothing funny about Wayan's situation in the world right now.
当那个家伙为竞选国会议员,告诉我们他能帮我们这些纳税人节约多少银子的时候,我们都笑了。
When this guy running for Congress told us how much money he'd save us taxpayers, we all gave him the horse laugh.
这一刻我们都笑了,我们简短得聊了天,并交换了联系方式,我觉得这真的是一件非常幸运的事。
We both laughed at that moment. We had a brief chat and then exchanged our ways of contact. I felt it was really a luck thing to have such an experience.
我们都笑了,她则清了清嗓子开始说:“我们并不因为自己老了而不娱乐;我们因为停止了娱乐而变老。”
As we laughed she cleared her throat and began: "we do not stop playing because we are old; we grow old because we stop playing."
有一次爸爸给他换尿布时汤姆斯开始撒尿了。尿喷到半空中,像喷泉一样,我们都笑了,因为看起来太好笑了。
Once when Daddy was changing his diaper Thomas started to pee, straight up in the air, like a fountain. We all laughed; it looked so funny.
我们都笑了,开始奚落小珍妮。她很无助,就去向爸爸找安慰,她想爸爸应该还有20美元吧,这样就能买那本她心仪已久的故事集。
We all laughed, and we began to tease Jenny, mercilessly, but she was able to convince her Dad that she must have the $20, in order to get that irresistible book.
凯文把我们大家都逗笑了。
看见我们种的小树在微风中摇曳,我们都非常满意地笑了。
Seeing the young trees we planted waving in the gentle wind, all of us laughed with great satisfaction.
听到这个,我笑了,于是我问他是什么让他感觉这么好,他说道:“我很健康,我的家人也很健康,我们大家都生活在一个自由的国度。”
It made me smile, so I asked him what was making him feel so fabulous and he said, "I'm healthy, my family is healthy, and we live in a free country."
自始至终贯穿我们节目的口号就是‘野心勃勃但的确逊毙了’,哈蒙德说着自己都忍不住笑了。
"One of our watchwords, a phrase that permeates our productions, is' ambitious but crap '," says Hammond, chuckling to himself.
我只知道一件事:那就是今晚,是我们俩都最需要的一个晚上,我让他笑了出来,而那使我骄傲。
What I do know for certain, however, is that one night, a night when he and I both needed it most, I made him laugh, and that makes me proud.
我不想要它,也不需要它。但是我需要一些欢笑。我们可能都需要一些欢笑。我有一种感觉,我们很快就会需要比往常更多的欢笑了。
I do not want it, nor need it. But I need some laughter. We may all need some laughter. I have a feeling that we will soon need a laugh more than usual.
算了,虽然你填料的时候我们大家都笑了,不过现在已经不再可笑了。
Ok, we all laughed when you did it with the stuffing, but that's not funny anymore.
我们都禁不住笑了。
“对于这个无价之宝来说这简直是太便宜了,”女主持人说,我们四个人都笑了因为这确实是真的。
"It's a terrific bargain for what's essentially priceless," the hostess will say, and the four of us smile because it's true.
我们之前谈过安切洛蒂在英格兰切尔西的新闻发布见面会,大家都笑了。
ON ANCELOTTI: "We spoke before and after his press conference of presentation at Chelsea in English and we laughed about it together."
听了这个故事,我们都禁不住笑了起来。
看到我们没有受伤,身体状况也还不错,他们都开心地笑了。
They smiled happily when they saw we were not injured and our physical situation was okay.
看到我们没有受伤,身体状况也还不错,他们都开心地笑了。
They smiled happily when they saw we were not injured and our physical situation was okay.
应用推荐