我们都以为你匆匆去非洲了。
我们都以为这是他干的,而事实是,他根本不知道这件事情。
We all thought this was his task, but the fact is, he simply doesn't know about this topic.
我们都以为他在收音机失事中丧生,但三天以后,他却安然无恙地出现了。
We all thought he had been killed in the plane crash, but three days later he showed up safe and sound.
我们都以为他淹死了,但经过一小时的人工呼吸后,他又苏醒了。
We all thought he was drowned, but after an hour's artificial respiration he came back to life.
我们都以为他淹死了,但经过一小时的人工呼吸,他苏醒过来了。
We all thought he was drowned, but after an hour's artificial respiration he came to life.
尽管我们都以为自己希望快乐,许多人在内心深信不疑快乐(或者太快乐)是错误的。
As much as we all think we want it, many of us are convinced, deep down, that it's wrong to be happy (or too happy).
如果我的妹妹知道她明天会死去,我不确定她可能会做些什么,因为我们都以为明天是理所当然的。
I'm not sure what my sister would have done had she known that she wouldn't be here for the tomorrow we all take for granted.
我们都以为自己出类拔萃,因此,当我们发现自己像任何其他人一样会受到批评时总是惊讶不已。
We all think we are exception, and are surprised to find ourselves criticized just like anyone else.
杰西31岁的主人谢瑞·盖尔(Sheree Gale)告诉《北领地新闻》(ntn)的记者:“她刚来这儿还待了几个星期,我们都以为她安顿下来了,但没多久她就失踪了。”
'she was here for a couple of weeks and we thought she'd settled in, but soon afterwards Jessie disappeared', her owner Sheree Gale, 31, told Northern Territory News.
我们这么长时间没有他的音信,都以为他死了。
We hadn't heard from him for so long, we'd given him up for dead.
直到最近,我们大多数人都以为这些沙子来自附近的一个古老山脉,它随着时间的推移逐渐变得平坦。
Until just recently, most of us thought the sand had come from an ancient mountain range fairly close by that flattened out over time.
Riordan说:“我们把照片拿给他母亲时,她都以为是自己的儿子。”
"We showed the picture to his own mother, and she thought it was him," Riordan said.
小学二年级的时候,一个同学借给我一本《一千零一夜》——我们俩都以为这是本儿童书籍——但告诉我我只有三天时间读这本书。
In second grade, a schoolmate lent me a copy of "The Arabian Nights" -we both thought it was a book for children-and told me I had three days to read it.
“人人都以为禽流感大流行会杀死我们所有人,”拉普说,“但我觉得,不应浪费这么多生命,即便这些小鸡终究难免被杀取肉的命运。”
"Everyone thought the pandemic was going to kill us all," said Rupp, "but it seemed like a huge waste of life to me, even if those chickens were going to die for meat eventually."
人们都以为我们一年能挣三四百万,他们不知道我们大部分人一年只能挣50万美元。
People think we make $3 million and $4 million a year. They don't realize that most of us only make $500, 000.
我知道因为我们两个的名字一样,大一些的男孩子们都以为我们是兄弟,但好像还没有人注意到我们长相类似。
Because our names were the same, I knew that the older boys thought that we were brothers, but nobody seemed to notice that we looked alike.
李明让我们开始认识他,是因为他总是上课迟到,同学们都以为是个懒惰的人。
We started to notice him because he was always late for classes. We were thus impressed by his laziness.
我们现在依照佛法来修行,也有很多人都不同意,都以为修道吃亏太大了。
Now we are cultivating in accord with the Buddhadharma, and many people disapprove of what we are doing. They think they will lose out on too much if they cultivate.
但当时却没人这样想,每个人都以为我们进入了“新经济时代”,互联网给了人们充足的想象空间。
Yet nobody seemed to be able to figure that out back then. Everybody seemed to be living in this new era, and the Internet had captured everybody's imagination.
但当时却没人这样想,每个人都以为我们进入了“新经济时代”,互联网给了人们充足的想象空间。
Yet nobody seemed to be able to figure that out back then. Everybody seemed to be living in this new era, and the Internet had captured everybody's imagination.
应用推荐