她张开没牙的嘴巴对我们笑了笑。
他有很深的酒窝。我弟弟(哥哥)也有那样的酒窝。我们笑了,然后在沉默中,我们的目光又转向大海。
He had deep dimples. My brother had those dimples. We smiled, then turned to the ocean again in overwhelmed silence.
凯文把我们大家都逗笑了。
父亲也笑了笑,好像我们在讨论油酥点心。
看见我们种的小树在微风中摇曳,我们都非常满意地笑了。
Seeing the young trees we planted waving in the gentle wind, all of us laughed with great satisfaction.
我们都笑了,她又吃了一口。
老师给我们讲了一个有趣的故事,我们都笑了。
我笑着环顾四周,我们都笑了起来。
当我们宣读誓言时,他头上的两只耳朵一动一动的,太搞笑了。
It was funny because when we said our vows Keith had these green ears sprouting from the top of his head.
“休斯顿,我们可能遇到了一个luser(译注:黑客将那些勉强会使用计算机,但又经常失败的人称为luser)。”他嘿嘿地笑了起来。
当她看到我和女朋友紧握的手时,她眼睛的颜色又恢复为蓝色,接着她又像往常一样笑了笑并走回树林,只是这次她向自己的右手边指了指,那儿出现了另外一个女孩的身影,她们向彼此走去,互相拥抱,手拉着手回头看了看我们,微笑并消失了。
Her eyes were now blue again as she pointed to our hand holding. Then she smiled and turned and walked back into the woods.
父亲(“只会说德语,”她恨恨地告诉我)也笑了笑,好像我们在讨论油酥点心。
The father (" speaks only German, "she bitterly confided) smiled too, as if we were discussing pastry.
我们都笑了,开始奚落小珍妮。她很无助,就去向爸爸找安慰,她想爸爸应该还有20美元吧,这样就能买那本她心仪已久的故事集。
We all laughed, and we began to tease Jenny, mercilessly, but she was able to convince her Dad that she must have the $20, in order to get that irresistible book.
你在说什么呀?我们在一起很开心的啊。上次我们谈了一晚上也笑了一晚上。
What are you talking about? We had a great time. We laughed and talked all night last time.
人群中有人开始起哄,年轻人把我们逗笑了,但是对这个悲伤的女人来说很不公平。
The crowd hooted. The young man had us laughing, but it seemed unfair to pick on this unhappy young woman.
他对我笑了笑,然后回答道:“是的,我们将来会结婚的。
儿子傻笑了一下,厌倦的摇了摇头,我们以前就谈论过这个话题好多次,他低下头转动着眼珠。我的充满母性的劝解又成了他的耳旁风。
He smirked and shook his head with boredom, we talked this many times before, he lowed his head and rolled his eyes, I knew my panic and maternal words were fall of his deaf ears again.
我们都笑了,她则清了清嗓子开始说:“我们并不因为自己老了而不娱乐;我们因为停止了娱乐而变老。”
As we laughed she cleared her throat and began: "we do not stop playing because we are old; we grow old because we stop playing."
听到这个,我笑了,于是我问他是什么让他感觉这么好,他说道:“我很健康,我的家人也很健康,我们大家都生活在一个自由的国度。”
It made me smile, so I asked him what was making him feel so fabulous and he said, "I'm healthy, my family is healthy, and we live in a free country."
我笑了他站了起来拥抱了我,吻了我的额头然后坐下,因为此时服务员给我们端来面食。
I smiled and he got up and hugged me. He kissed the top of my head then sat down as the waiter brought our pastas.
普京尴尬地笑了笑,深吸了一口气后回答说:“我为她准备了礼物,我们还会一起吃早餐。”
Putin smiled awkwardly before taking a deep breath: "I prepared her present and we will have breakfast together.
第二天早上看来,丹尼尔显然曾宿醉,但他趴在沙发上还是咧着嘴朝我笑了笑,我们之间没有尴尬或悔恨。
The next morning it was clear that Daniel had a hangover but as he grinned up at me from his prone position on the couch there was no awkwardness or regret between us.
自始至终贯穿我们节目的口号就是‘野心勃勃但的确逊毙了’,哈蒙德说着自己都忍不住笑了。
"One of our watchwords, a phrase that permeates our productions, is' ambitious but crap '," says Hammond, chuckling to himself.
“我们不需要这个钱,”马思科苦笑了一下说。
书的主人想要责骂我,却没骂出口,我们两个一笑了之。
Its owner tried to scold me, but the attempt was not a success, we both laughed so.
书的主人想要责骂我,却没骂出口,我们两个一笑了之。
Its owner tried to scold me, but the attempt was not a success, we both laughed so.
应用推荐