只要我们目标一致,敞开心胸,习惯和语言的差异都不会成为障碍。
As long as we share the same objectives and open our hearts, habits and language differences will not be obstacles.
专家组已进行了三年工作,大家做出了很多努力,都希望能取得进展,在这一点上,我们目标一致。
The GGE has been working hard for the past three years. Many efforts were made with the hope of pushing the work forward. In this regard, we all share the same goal.
他们的目标和我们的一致。
实际上,我们所有人都渴望成功,但是有时候我们的行动与目标并不一致。
Actually, all of us desire to achieve success, but sometimes our actions don't correspond with what we desire.
此外,我们完成的这些目标与我在我们军事行动初始向美国人民作出的保证一致。
Moreover, we've accomplished these objectives consistent with the pledge that I made to the American people at the outset of our military operations.
由于我们的目标是一致的、可重复的、精确的结果,所以最好先尽可能减少变量。
With a goal of consistent, repeatable, accurate results, it is best to start with as few variables as possible.
最后,我们会介绍经理人的目标,然后讨论使经理人和股东的利益保持一致的公司机制。
Finally, we turn to the managers’ objectives and discusssome of the mechanisms that help to align the managers’ and stockholders’interests.
我们世界银行认为,《珠海宣言》提出的原则与应对这些挑战的目标是完全一致的。
Clearly, as we in the World Bank see it, the principles of the Zhuhai Declaration are fully aligned with the objective of confronting such challenges.
我们将继续与土耳其在一系列共同目标上达成一致,尤其是促进当地的稳定。
We will continue to engage with Turkey on a broad range of mutual goals, especially with regard to pursuit of stability in its region.
为了尽可能提高可靠性,我们1希望确保数据库空间处于一致的状态,以便在目标系统上恢复它们。
To maximize reliability, we want to ensure that the database spaces are in a consistent state so their use can be resumed on the target.
在着手任何用户交互,如Be ta版程序之前,我们需要定义并对目标和成功标准达成一致。
Before embarking on any customer interaction like a beta program, we need to define and agree upon the goal and success criteria.
这个研究提醒我们,最好的交易商有且只有通过一致合作才能够实现目标。
This research reminds us that the best traders can only be understood as part of a network.
目标使我们前进,目标调整我们,设定的目标要直接和你的生活目的一致,从本质上来讲,目标将引导你进入有目的的生活。
Set goals that are directly in line with your defined purpose. By their very nature, they will introduce intentionality into your life.
我倡议,为了更伟大的目标,我们所有的人,以一致的职责紧紧团结起来。这是神圣的义务,非战乱,不停止。
This, I propose to offet we are going to larger purposes, bind upon us, bind upon us all, as a sacred obligation with a unity of duty hitherto evoked only in times of armed strife.
他说,我们需要做出一个全国性承诺、进行全国性管理、表现出举国上下的一致决心、制定国家战略并坚持我们可以实现愿景目标的国家信念。
"We need a national commitment, national management, a national resolve, a national strategy, a national belief we could do it," he said.
不管您现在的语言能力或经验多少如何,我们的目标是一致的:给您技巧和信心,让您学得快速而有效!
Whatever your language or experience level, our objective is always the same: to give you the skills and confidence to use what you have learned immediately and effectively.
如果我们的目标一致,心胸宽广,那么习惯和语言的区别简直就是微不足道。
Differences of habit and language are nothing at all if our aims are identical and our hearts are open.
我们一致朝向这个目标,突破一个又一个困难,成就最伟大的梦想。
We aligned towards the goal, break through the difficulties one after another, the achievements of the most great dream.
我们的目标是确保Carbon(我们的标准平台)和Stratos(原生云版本)是完全模块化和一致的。
Our aim is to ensure that Carbon (our standard platform) and Stratos (the cloud-native version) are completely modular and consistent.
我们的目标是:英国应该有一个世界级的技能基础,提供一个一致的竞争优势来源。
Our ambition is that the UK should have a world-class skills base that provides a consistent source of competitive advantage.
我们现在应该为了共同目标团结一致,把21世纪变成又一个美国世纪。
This is our time to unite in common purpose, to make this century the next American century.
作为一个民族我们所追求的伟大目标最好是通过和平手段实现,并和其他人民的和平和利益一致。
The great objects of our pursuit as people are best to be attained by peace and are entirely consistent with the tranquillity and interests of the rest of mankind.
虽然我们在目标上是一致的,但在达到目标的方法上却不同。
Though we are in accord on what our goals should be, we differ on the means for achieving them.
为实现上述目标,我们致力于推动自身政策与现有国际条约一致化,并同意考虑将商业便利化工作延续至2020年。
We aim to achieve these goals by harmonizing local policies with existing international agreements, and agree to consider the continuation of our work on the EoDB until 2020.
为实现上述目标,我们致力于推动自身政策与现有国际条约一致化,并同意考虑将商业便利化工作延续至2020年。
We aim to achieve these goals by harmonizing local policies with existing international agreements, and agree to consider the continuation of our work on the EoDB until 2020.
应用推荐