《华盛顿邮报》专栏作家凯文·布莱克斯通将与我们一起探讨这项研究的发现。
With us to talk about the findings in the study is Washington Post columnist Kevin Blackstone.
我们俩在耶鲁法学院上学的时候,我和他在纽黑文合住。
I had roomed with him in New Haven when we were both at Yale Law School.
《华盛顿邮报》专栏作家凯文·布莱克斯通将与我们一起讨论这项研究的发现。
With us to talk about the findings in the study is Washington Post columnist Kevin Blackistone.
今天我们看到的把初始的歌剧组合起来的这群人,是包括伽利略的父亲文森索在内的一个群体。
The group that put the first operas together that we have today was a group of men that included Galileo's father Vincenzo.
“每一封信都为我们打开了另一个世界的大门。”该电视剧的导演管章文表示。
"Every letter opens another world for us," according to Guan Zhangwen, the director of the TV show.
她以前从未和他说过话,但克雷文夫人去过我们的小屋两三次。
She'd never spoke to him before, but Mrs. Craven had been to our cottage two or three times.
我还记得我们在科文特花园遇到的第一个难缠的顾客。
I remember the first really difficult customer we had at Covent Garden.
来自埃文河畔斯特拉特福镇的一号和二号约翰逊·艾克赛尔巴士将乘客送到我们一英里长的车道尽头。
The 1 and 2 Johnsons Excel-bus from Stratford-upon-Avon drops passengers at the end of our mile-long drive.
“我们的理由是,通过让它更像一枚普通的计算机芯片,从而让这项技术更加平易近人”,基尔文表示。
"Our argument is that in using something more like a regular computer chip, we make this technology much more accessible," says Girvin.
我们的儿子凯文,那年12岁,在他学校里摔跤还是初级水平。
Our son Kevin, who was 12 that year, was wrestling at the junior level at the school he attended.
在医院替他缝合伤口时,当地的警长对伍文广说:“疯子伤人,我们也管不了。”
At the hospital where doctors stitched his wound, Mr. Wu said, the local police chief told him: “When crazy people hurt somebody, there is nothing we can do.
“一对夫妻一起走过了40年后终止关系,这实在令人吃惊。”利文森告诉生活科学。这已超乎我们的想象。
"It's striking when a couple has been together 40 years and then they call it quits," Levenson told LiveScience. "it's not what we would expect."
文振华说,“我们希望我们的客户走出自己的家门去享受那些他们没有尝试过的事物。”
"We want our clients to get out of their home and enjoy something they have not tried before, " said Wen Zhenhua.
如果你以前看过我的其它博文,你就会意识到身体感受只来源于我们的神经心理学猜想,如果我们刻意培养我们对它的关注的话。
If you've followed any of my other posts in this blog, you'll realize that body sense only works its neuropsychological wonders if we cultivate our attention to it.
我们有很多不同的广告产品,推文所及之处都可以做广告。
So we have lots of different AD products, and those AD products go everywhere the tweets go.
为了表示对他的信任,我们已经决定牺牲掉一些人,比如说沙伊·吉文。
We believe in him to the point that we decided to sacrifice someone like [Shay] Given.
今天的博文是客串博文系列中的一篇,我们希望在这些作者中能产生一批极简主义之路的长期作者。
Today’s post is the next in a series of guest posts from authors in our quest to find some regular authors for The Minimalist Path.
我们惊讶的得知,在我们被捕后,牧师春文韩元立即和记者进行了公开的交谈。
We were surprised to learn that Chun spoke with reporters publicly in the immediate aftermath of our arrest.
凯文:我们下个星期就要一部分的订货,所以我们有部份想用空运。
Kevin: we need part of that order by next week, so we would like to do a partial air shipment.
我们也想把每一个外国国名,按照它的发音,把它们音译成孟加拉文。
We had also an idea of transliterating in Bengali the name of each foreign country as pronounced by itself.
史蒂文:还有一个问题,看看这些发案率,我们昨晚失去了一半的观众。
Steven: There's another problem. Look at these ratings. We lost half of our viewers last night.
如果你还想要进行更深入的了解,来看我们所写的完全定制你自己的桌面这一篇博文。
If you want to take it even further, check out our guide to fully customizing your desktop.
史蒂文:一切都进行得很顺利,接着你做报道- - -于是我们失去了一半的观众。
Steven: Everything was going beautifully. And then you did your story — and we lost half of our audience.
利文斯顿说:“我们希望病人参与自己的医疗保健。”
"We want to engage our patients in their healthcare," said Livingston.
我们极少有人像托姆·布雷一样阅读,将自己沉浸在希腊文、拉丁文和英文诗歌里,并引逗观看者追随他以懒散的着色在画作中做出高深莫测的引述。
Few of us read as Twombly did, steeping himself in Greek, Latin and English verse, and teasing the beholder to follow up enigmatic quotations scrawled in a languid stain on his sighs of paintings.
贵文提到了报纸的信用危机,我们对您的描述并不认同。
Your article refers to the paper’s credit crisis (never mind the fact that the debt is at the corporate level). We disagree with that characterization.
贵文提到了报纸的信用危机,我们对您的描述并不认同。
Your article refers to the paper’s credit crisis (never mind the fact that the debt is at the corporate level). We disagree with that characterization.
应用推荐