虽然这项研究是以苏格兰植物生存为基础,但是我们的模式适用于跨越数十万平方公里的地区。
Although the study is based on plant life in Scotland, our models apply across regions spanning hundreds of thousands of square kilometers.
此外,我们的模式仅聚焦制造前服务。
Plus, our model is focused solely on pre-manufacturing services.
这就是我们的模式,现在我们正就改善实习日程,以及资金问题进行谈判。
So this is our model. Right now we're in talk to civilize about the curriculum of the internship and funding of that internship.
要了解我们的模式的通用性,那么需要通过生成其他的一些内容来对其进行测试。
To see how generic our pattern is, we need to test it by generating something else.
在我们的模式中,拥有较多企业家的经济比拥有较少企业家的经济有更高的增长率。
In our model, the economies with more entrepreneurs have faster growth rates than those economies with less entrepreneurs.
在我们的模式被别的杀手级应用动摇之前,Photoshop将会作为网站设计的最佳工具。
Until our paradigm is rocked by some killer new app, Photoshop will reign as the best tool for designing websites.
我们能把数字扔到前所未见的最大计算机集群里,让统计数据找到那些科学所不能告诉我们的模式。
We can throw the numbers into the biggest computing clusters the world has ever seen and let statistical algorithms find patterns where science cannot.
然后,我们的模式匹配通过检查传入的Personcase类的值来查找Alice和Bob。
Our pattern match then looks for Alice and Bob by inspecting the values passed to the constructor of the Person case class.
因为我们花费越来越多的时间线上,我们的模式正在改变和调整,以便更有效地浏览过大量的资料。
As we are spending more and more time online, our patterns are shifting and adapting to more effectively navigate the over-abundance of information available.
因为我们在Rose 中的数据建模工作经过了严格的复审,甚至我们的模式被设计的非常高效和精确。
Because our data modeling efforts within Rose underwent intense review, even our schema was designed for efficiency as well as accuracy.
“虽然此项研究是以苏格兰植物生活为基础,但是我们的模式适用于跨越数十万平方公里的地区。”克拉克说。
"Although the study is based on plant life in Scotland, our models apply across regions spanning hundreds of thousands of square kilometres," said Clark.
施密特:因为我们能够从宽带中获益,我们的模式中一件重要的事情就是,能够便宜地,或者理想点来说,免费地访问宽带,这是一件好事。
Schmidt: Because we benefit from broadband. Remember, one of the critical things in our model is that having inexpensive or, ideally, free access to broadband is a good thing.
其次,数据可以阐明一些我们尚未注意到的行为模式。
Second, data can illuminate patterns of behavior we haven't yet noticed.
它利用这一点来解释模式的相互关系,并得出结论,使我们能够识别人和地方。
It uses this to interpret the interrelationship of the patterns and draw conclusions that allow us to identify people and places.
这是一种千篇一律的模式,所以我们大家都很熟悉。
It was of a pattern which does not vary, and so it is familiar to us all.
这个命题,我们称之为“增长-劣势模式”,是流行的玻璃天花板隐喻的核心元素。
This proposition, which we term the increasing-disadvantage model, is a core element of the popular glass ceiling metaphor.
同样,我们使用模式和比率来检测那些新的、熟悉的味道。
In the same way, we use patterns and ratios to detect both new and familiar flavors.
我们的大脑通常不会注意到微妙的语言模式,但Pennebaker 的电脑可以。
Our brains often don't notice subtle verbal patterns, but Pennebaker's computers can.
在权衡这些证据时,我们现在可以有把握地说,当把意大利面当作健康饮食模式的一部分来食用时,它不会对体重产生不利影响。
In weighing the evidence, we can now say with some confidence that pasta does not have an adverse effect on body weight outcomes when it is consumed as part of a healthy dietary pattern.
我们将检查数据中的一般模式,并向您展示如何使用R找到它们。
We will examine general patterns in the data and show how to find them by using R for you.
这就促使我们去寻找种种模式和关联,包括那些在事实中存在的和仅仅只存在于我们想象中的。
That leads us to find patterns and connections both where they really exist and where they exist only in our minds.
关于生物钟模式的知识可以对我们的日常生活产生许多实际影响。
Knowledge of chronobiological patterns can have many pragmatic implications for our day-to-day lives.
现在,我们已经研究过几个间冰期的典型模式,其中一种是大气中二氧化碳和甲烷含量达到峰值的情况。
Now, the typical pattern for an interglacial period—and we've studied several—is that the concentration of carbon dioxide and methane gas actually reaches its peak.
当声音以旋律的模式相伴时,我们会感受到从一种音调到另一种音调的动感。
When sounds follow each other in a pattern of melody, we receive an impression of movement from one tone to the next.
我们现在知道了大脑特定位置的神经元放电模式是人类决策产生的根源所在。
We now know that the decisions humans make can be traced to the firing patterns of neurons in specific parts of the brain.
蜂群的工作模式不仅为我们开辟了一个新的写作空间,也开辟了一个新的思维空间。
Swarm-works have opened up not only a new writing space for us but a new thinking space.
童年的饮食模式在我们成年后很难打破,这也许意味那些有着抑郁的母亲的孩子们最后会早逝。
Patterns of childhood eating can be hard to break when we're adults, which may mean that kids of depressed moms end up dying younger.
上节课我们讨论了动物行为的一些模式,今天的课我们将集中讨论动物研究中使用的方法。
Last time, we discussed some patterns of animal behaviour, and in today's lecture we will concentrate on the methods used in the study of animals.
上节课我们讨论了动物行为的一些模式,今天的课我们将集中讨论动物研究中使用的方法。
Last time, we discussed some patterns of animal behaviour, and in today's lecture we will concentrate on the methods used in the study of animals.
应用推荐