寂寞更像是一种诅咒,因为我们不知道自己是谁——而这正是我们最根本的焦虑。
Loneliness is a curse because we don't know who we are - and that is our basic anxiety.
洗个热水澡,你会更舒服些。不仅温水能缓和我们,而且这还能战胜寂寞。根据发表在《情感》杂志上的研究表明。
Take a hot bath, you'll fee better. Not only does warm water soothe us, it can combat loneliness. According to research published in the journal Emotion.
大学新生的生活寂寞迷茫,距离我们学校二十分钟车程处有所大学,于是我和女伴们不约而同地对那里的兄弟会男生产生了兴趣。
There, as confused and lonely freshmen, my suitemates and I bonded through our mutual obsession with the frat guys from a college twenty minutes away.
因为爱,我们,不再孤单;因为思念,品尝,更多的寂寞。
Because of love, we won't be lonely any more; because of yearning, we taste more loneliness.
我们特意从最新的寂寞星球阿根廷旅游指南中选择了一些巴塔哥尼亚的美景,以为你开始旅行之前提供参考。
We have cherrypicked a few Patagonian delights from the latest Lonely Planet Argentina guidebook to get you started
媒体和心理学家现在开始用一个很怪的词来形容我们这个社会中的寂寞感:他们说寂寞已经成为了一种流行病。
There is a most bizarre word the media and the psychologists have begun to use to describe loneliness in our societies: they say it has become an epidemic.
当我们逃避自己的本性是,我们使自己感受到寂寞的痛苦……但是,我们承认并接受我们的本性是,我们会发现孤独的美丽。
When we run from our nature, we cause our own pangs of loneliness… but when we acknowledge and embrace our nature, we find the beauty of aloneness.
寂寞也危害到了我们的健康——一项研究表明,孤僻的男性与那些与人来往的男性相比,早逝的概率高出25%,对于女性,这个比率是33%。
And the impact on our physical health - one study reported that isolated men were 25% more likely to die than those in a relationship, and the women 33% more likely.
一项调查显示:与老年人比较,孤独寂寞在年轻人中更加普遍,其中最大的变化是我们生活和互相之间的影响。
Loneliness is more prevalent among the young than those past retirement age, a survey suggests, amid profound changes in the way we live and interact.
不管工作量大还是小,我们必须耐得住寂寞(不要在办公室闲聊),一直呆在缺少晒太阳和锻炼身体的工作环境里。这也使得自由职业者倍感压力。
Whether our workload is heavy or light, we may have to contend with isolation (no more chats at the water cooler), lack of sunshine and exercise… all of which add up to one stressed out freelancer.
寂寞孤独和空虚无聊,社会偏见和个人恐惧,都使得我们把单身问题给放大,变成一个比真实情况还要糟糕的问题。
Feelings of loneliness or emptiness societal prejudices towards singles and personal fears about being single can make us perceive singleness as a much bigger problem than it really is.
寂寞孤独和空虚无聊,社会偏见和个人恐惧,都使得我们把单身问题给放大,变成一个比真实情况还要糟糕的问题。
Feelings of loneliness or emptiness, societal prejudices towards singles, and personal fears about being single can make us perceive singleness as a much bigger problem than it really is.
从寂寞的白天到无眠的黑夜,我们仿佛可以看到自己在跌宕起伏的情感风暴中瑟瑟发抖,甚至连最基本的日常生活也没法完成。
From lonely days to sleepless nights, we picture ourselves suffering from an emotional downpour, unable to continue on with the most basic of life's functions.
如何转变思想,转变观念,走出这寂寞的春天里,有待我们每个人自己。
How to change the thinking, change ideas, out of this lonely spring, yet each of us themselves.
寂寞使人们与自身之外的世界的距离。所以,我们只是相似的寂寞的人。——安妮宝贝。
Loneliness makes the distance between people and the outside world. So, we just like lonely people.
对于人们为什么会因为寂寞而感到自己是多余的、没人爱、不受欢迎、微不足道、令人绝望、没有安全感甚至于遭遗弃,我们表示理解。
It's understandable why people who are lonely might feel unwanted, unloved, undesirable, insignificant, despairing, insecure, or abandoned.
如果大家都喜欢温暖的春天,如果大家都喜欢葱郁的夏天,那我们的秋天该是多么的苍凉,我们的冬天又该是多么的寂寞。
If everyone likes the warm spring, If we all like the lush greenery of summer, then we fall this is how desolate, our winter is what should be pretty lonely.
我们追逐于颓废的快乐,陶醉于寂寞的美丽。
We are chasing after decadent happiness, intoxicated with the beauty of loneliness.
社会普遍的浮躁心理,使得我们大学生学风浮躁,坐不住板凳,耐不住寂寞,平时不努力,甚至作弊。
Impetuous psychological community, making our style of study of university students impetuous, impatient bench, lost and lonely, usually sleep, or even cheating.
不过算寂寞芳心小伙儿走运,我们的邮件箱内不只这一个童话。
Lucky for lonely boy, there's more than one fable filling our in-box.
嘿黛丽拉你好吗,不要为我们之间的距离担忧。当你寂寞时我就在这里,闭上你的眼睛再听一次这首歌。
Hey there, Delilah, don't you worry about the distance. I'm right there if you get lonely, give this song another listen, close your eyes.
我们一边笑,一边流泪,一边把幸福藏起来,于是我们得到了彼此的呼吸和寂寞。
We had to laugh, while tears of happiness while hidden, so we got each other's breathing and loneliness.
我想,每个人的灵魂深处都是孤独寂寞的,所以我们才会试图在人群中寻找温暖。
I think everybody's soul is lonely, so we will try to find warmth in the crowd.
虚静,恬淡,寂寞,无为是道的具体表现,也是我们应该效法的大本大宗。
The concrete presentations of Tao are vain quiet, tranquilness, loneliness and non-action, which is the essential way that we should take.
有了书,我们的灵魂不再寂寞,因为书是朋友,是精美的语言和闪光思想的宝库,是活的声音。
Our souls won't feel lonely with company of books, for books are friends, treasuries of good words and golden thoughts, and living voices.
有了书,我们的灵魂不再寂寞,因为书是朋友,是精美的语言和闪光思想的宝库,是活的声音。
Our souls won't feel lonely with company of books, for books are friends, treasuries of good words and golden thoughts, and living voices.
应用推荐