今天我们欢聚一堂,共同庆祝第110届中国进出口商品交易会(广交会)隆重开幕。
Today we are joyfully gathered here to celebrate the opening of the 110th session of the China Import and Export Fair, known as the Canton Fair.
感恩节是这世间最美好的节日之一,在这个节日里,我们欢聚一堂,分享美食与美酒,一起感恩生命中的所有恩赐。
Thanksgiving day is one of the greatest holidays in the world. It provides us the chance to stay together to share the food and wines and to be grateful to everything around us.
摘要:感恩节是这世间最美好的节日之一,在这个节日里,我们欢聚一堂,分享美食与美酒,一起感恩生命中的所有恩赐。
ABSTRACT: Thanksgiving day is one of the greatest holidays in the world. It provides us the chance to stay together to share the food and wines and to be grateful to everything around us.
今晚,我们欢聚一堂更加坚定地相信我们国家的伟大,而她的伟大既不源于我们的高楼大厦,也不源于我们强大的军事力量,更不源于我们的经济规模。
Tonight, we gather to affirm the greatness of our Nation -not because of the height of our skyscrapers, or the power of our military, or the size of our economy.
今晚,我们欢聚一堂重申我们民族的荣耀,这个荣耀并不在于我们的摩天大楼有多高,也不在于我们的军备实力有多强,更不在于我们经济的规模有多大。
Tonight, we gather to affirm the greatness of our nation, not because of the height of our skyscrapers, or the power of our military, or the size of our economy.
为庆祝“三八”国际妇女节,今天非常高兴地邀请五湖四海的姐妹们,欢聚一堂,共庆我们自己的节日。
Today it gives me great pleasure to have with us our sisters from all parts of the world to celebrate the International Women's day.
当我们又同亲朋好友欢聚一堂时,让我们也向需要帮助的左邻右舍和美国同胞伸出援手。
As we gather once again among loved ones, let us also reach out to our neighbors and fellow citizens in need of a helping hand.
感恩节那天,我们家所有的亲戚欢聚一堂,或围坐在长桌旁边,或者坐在高脚桌前看电视。
Thanksgiving time and all the relatives were gathered 'round the long table, or seated behind TV trays.
今天,借着东风,我们大家欢聚一堂。在这个特殊的日子里,我也想对大家说一说心里话。
We are enjoying a happy get-together today because of the trade fair. I, therefore, am willing to open my heart to you on this special time.
我们的主题是“孩子们的冬日乐土”--美国的男女老少都有机会欢聚一堂共度节日。
Our theme was "A Children's Winter Wonderland" – and Americans young and old had a chance to come together and celebrate the season.
在这月明中秋的良宵,我们在东海之滨的上海欢聚一堂。
On this splendid moonlit night in mid autumn, as we gather in the beautiful city of Shanghai, located on the coast of the East China Sea.
恰好在几天前,我们愉快地在这里欢聚一堂,热烈欢迎珍妮女士。
Just a few days ago, we happily rallied here to give Ms Jeanne a warm welcome.
也是亲朋好友欢聚一堂,赞颂自己的信仰、自己的社区以及我们共同的人性的时候。
And it is also a time for family and friends to come together in a celebration of their faith, their communities, and the common humanity that all of us share.
在这欢聚一堂的时候,请带上你们的俱乐部会旗,我们将有一个展示会旗的环节。
And it is the high time to show your club banner. So please bring with your club banner, we will have a banner PARADE.
我们非常高兴在这愉快的时刻有机会和我们尊敬的朋友们欢聚一堂。
It's a great pleasure for us to have this opportunity to sit down together with our distinguished friends on such an enjoyaBle occasion.
奥林匹克精神,是您让我们世界人民欢聚一堂,使和平、友谊进步永存。
Olympic spirit, is that you let our world's people gather together, so that peace and friendship are eternal to progress.
今天,我们在这里欢聚一堂,共同参加上海财经大学和美国韦伯斯特大学合作举办工商管理专业硕士学位项目第十六届学员毕业典礼。
Today, we gather here to celebrate the Graduation Ceremony of 16th class of the Joint MBA Program between Shanghai University of Finance and Economics (SUFE) and Webster University.
今天,我们在这里欢聚一堂,庆祝澳门城市大学建校三十周年。
Today, we are pleased to gather here to celebrate the 30th anniversary of the founding of City University of Macau.
今天,我们在这里欢聚一堂,庆祝澳门城市大学建校三十周年。
Today, we are pleased to gather here to celebrate the 30th anniversary of the founding of City University of Macau.
应用推荐