无论是通过读书还是在国外生活来了解到这些差异,我们的目的必须是尊重人与人之间的差异,与身边的外国人和睦相处。
Whether we learn about these differences by reading a book or by living abroad, our goal must be to respect differences among people in order to get along successfully with our global neighbors.
倘若那不信的人要离去,就由他离去吧。无论是弟兄,是姐妹,遇着这样的事,都不必拘束。神召我们原是要我们和睦。
But if the unbelieving depart, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such [cases] : but God hath called us to peace.
简单地说,除非是我们有确确实实的根据可以责怪任何一方面,我们就无从凭空猜想出他们是为了什么事才不和睦的。
It is, in short, impossible for us to conjecture the causes or circumstances which may have alienated them, without actual blame on either side.
家庭是我们休息的地方,只要我们意识到它在我们日常生活中的重要性,就完全可以维系家庭和睦。
Home is a place where we can rest and a close family relationship can surely be maintained as long as we realize the significant role it plays in our daily life.
和睦的家庭是构建理想社会的基础,这是我们美国人共同的信念。
It is our common belief that we American people want to build an ideal society on the basis of harmonious families.
倘若那不信的人要离去,就由他离去吧。无论是弟兄,是姐妹,遇着这样的事,都不必拘束。神召我们原是要我们和睦。
But if the unbelieving depart, let him depart. A brother or a sister is not under bondage in such cases: but God hath called us to peace.
他们想欣赏这里的景色。但是,我想到的是人,我们能和睦相处。
They want to enjoy the views. But, I think to deal with people, we, we, we can get along well.
令我一直恼火的是,因为我们都是女孩,人们就说我们相处不和睦。
I always got mad when people said that we didn't get along, just because we're girls.
我们彼此之间不再是遥远和陌生的竞争对手,而是和睦共助的合作伙伴。
We are no longer remote and strange rivalries, but cordial friends and helpful partners.
我们被创造,是要与我们教会中的弟兄姐妹一起和睦生活的。
We were made to live together in unity with our brothers and sisters in the church.
我们都知道,动物是我们的朋友,我们应该和他们和睦相处。
As we all know, animals are our friends and we should live in harmony with them.
我们会同世界其他国家和睦修好。但是是基于以下共识:所有国家都有权以自己的利益为先。
We will seek friendship and goodwill with the nations of the world - but we do so with the understanding that it is the right of all nations to put their own interests first.
我的兄弟姐妹们也在父母离异之后抛弃之前的不和睦,变得更加亲密,而且这种和谐是我们快乐的源泉。
My brothers, sisters, and I, who had always had the normal sibling conflicts, became much closer in the aftermath of our parents' split, and our new rapport was a source of comfort to all of us.
我们是一个三口之家,我爸爸和妈妈,我们一家十分和睦,我的爸爸是一个医生,他很喜欢小动物,我的妈妈是一位老师,他很注重我的学习。
We are a family of three, my father and mother, we have a very harmonious, my father was a doctor, he was very fond of small animals, my mother was a teacher, he attached great importance to my study.
我们是一个三口之家,我爸爸和妈妈,我们一家十分和睦,我的爸爸是一个医生,他很喜欢小动物,我的妈妈是一位老师,他很注重我的学习。
We are a family of three, my father and mother, we have a very harmonious, my father was a doctor, he was very fond of small animals, my mother was a teacher, he attached great importance to my study.
应用推荐