下结论落到我们身上,我们斗争了很长时间。
It fell to us to carry to a conclusion a struggle that has taken a long time.
我们斗争了35年。
我们斗争时必须求远举止得体,纪律严明。我们不能容许我们的具有崭新内容的抗议蜕变为暴力行动。
We must forever conduct our struggle on the high plane of dignity and discipline. we must not allow our creative protest to degenerate into physical violence.
在旨在结束战争的长期斗争中,我们是惟一愿意首先采取行动的国家。
We are the only power willing to take the initiative in the long struggle to end the war.
我们坚决支持亚洲、非洲、拉丁美洲各国人民的解放斗争。
We firmly support the Asian, African and Latin American people in their struggle for liberation!
我认为我们应该要想出一些办法来阻止人们污染这条河,并号召人们同污染做斗争。
I think we should figure out some ways to stop people from polluting the river and call on them to fight against pollution.
我们需要进行长期的斗争,避免未来出现数字封建主义。
A long struggle will be needed to avoid a future of digital feudalism.
此外,尽管人类直立行走已经有数百万年的历史,我们的脚和背部仍在两足行走的姿势中艰难斗争,无法轻易承受过长的四肢持续施加的压力。
Moreover, even though humans have been upright for millions of years, our feet and back continue to struggle with bipedal posture and cannot easily withstand repeated strain imposed by oversize limbs.
我们应该尽最大努力与污染作斗争。
这个村子过去常与缺水作斗争,但现在因为他,我们有了足够的水源。
This village used to fight with water shortage, but now we have enough water because of him.
这是最受欢迎的剧目,展示了我们党在反腐败斗争中的努力。
It's the most popular play that shows our Party's trying to struggle against corruption.
我们应该站起来,阻止乘客和司机之间这种斗争,以避免悲剧发生。
We should stand up and stop such fights between passengers and drivers to avoid this kind of tragedy.
我们正与通货膨胀和失业做斗争。
这就是意味着它们有很多,它们都认为“公平斗争”意思是“我们的数量就能让你下地狱”!
Which means there are several of them and they all think “fair fight” means “we outnumber the hell out of you”.
一位戏迷说,”我们还在与这种疾病斗争“。
现在是时候我们要把斗争转移到议会里去。
在这场关于我们的未来的斗争中,最核心的即是一项人类基本的需要——医疗。
At the very core of this struggle over our future is a basic human necessity: health care.
那么我们怎么去与这些思维病毒做斗争,然后保护我们的大脑以期保持精神和心理上的健康呢?
How then do we combat these thought viruses and protect our minds in order to stay healthy mentally and physically.
有时,我们需要进行斗争才能兑现使所有人享有自由和平等的承诺。
At times, we've struggled to keep the promise of liberty and equality for all of our people.
因为我们投身的这场斗争的结果决定了人类文明的未来。
For on the outcome of the struggle in which we are engaged depends the whole future of civilization.
斗争的价值在于,我们利用它唤醒自己的内心,一次成长的机会。
The value of a struggle is in what it requires us to call up from within ourselves, an opportunity for growth.
我们新技术可以办到的事,这些公共机构要落后五到十年时间¬——但我们正在赢得这场斗争。
Institutions are five to ten years behind what new technology makes possible-but we are winning the fight.
在哪些数以万计的支持我们、为我们祈祷和为我们的获释做斗争的人们面前,我们感到渺小。
We are humbled by the tens of thousands of people who supported us, prayed for us and fought for our release.
但是现在我们所面临的艰巨的斗争是什么?
与20世纪两大超级大国的矛盾冲突和划清界限不同,在我们的斗争中,将会发生区域混乱,敌军扩散的情况。
And unlike the great power conflicts and clear lines of division that defined the 20th century, our effort will involve disorderly regions and diffuse enemies.
我们开始了解到这种简单化已经使得我们与之斗争的对象成了一个完全虚幻的奇想。
We are beginning to realise that this simplification has led to completely unreal fantasies about who we are really fighting.
面对这种决心和勇气,这个国家的道德良知开始觉醒,在全国范围,我们的斗争变成了所有种族正派美国人的斗争和信条。
In the face of this resolution and bravery, the moral conscience of the nation was deeply stirred and, all over the country, our fight became the fight of decent Americans of all RACES and creeds.
面对这种决心和勇气,这个国家的道德良知开始觉醒,在全国范围,我们的斗争变成了所有种族正派美国人的斗争和信条。
In the face of this resolution and bravery, the moral conscience of the nation was deeply stirred and, all over the country, our fight became the fight of decent Americans of all RACES and creeds.
应用推荐