我们上个月发出的海外订单的货款收到了吗?
Have we received payment for the overseas order we delivered last month?
它确实偏想年轻群体,但我们也收到了高中联盟队成员的订单。
"It's definitely skewed toward a younger crowd, but we've received orders from senior league team members too," Shieh says.
由于此订单的金额甚小,我们希望你方能同意在收到单据后邮汇支付。
As the value of this order is rather small, we hope you will agree to payment.
我们的经销商已经在2010年12月份收到相当多的购车订单 销售量远超于前一段时间的正常销量.
Our dealerships havereceived a significantly higher number of orders in December of 2010, farexceeding the normal rate in previous periods.
她说:“跟其它公司一样,我们现在还是会收到海外的订单,但是没有人会去生产这些订单,外国人不想付合理的价钱,这样下来我们就会亏本。”
"We are still getting orders from abroad - all the factories are," she said. "But no one is taking them because we would make a loss."
通常我们需要24个工作小时内处理您的订单后,收到付款。
Normally we need 24 working hours to process your order after receipt of payment.
一个月后,我们就收到了一笔订单,要的正是这种东西,而且是3倍的数量。
One month later, we will receive an order for the same product, but three times the quantity.
正如我们在应用程序概述中所说的,ProcessOrder组件将基于其接收到的订单信息下订单。
As we described in the application overview, the ProcessOrder component places an order based on the order information that it receives.
你的订单在我们银行的帐户内将立刻地收到你的付款。
Your order will be sent out immediately upon receipt of your payment in our bank account.
我们收到了许多客户对你们供应的1176号订单牙刷的投诉。
We have received many complaints from the customers concerning the toothbrushes under our Order No. 1176.
是的,我们收到了大量的订单,有国内的也有国外的。
Yes, we've received plenty of orders. both for home needs and for export.
非常遣憾地发现我们已有很长时间没有收到贵方的订单了。
I am sorry to find that we have not received an order from you over long time.
因为我们还没收到你的支付,所以这个订单是无效的。
Because we have not received payment from you, your order has been voided.
我们希望提醒你方注意我们至今尚未收到你方有关我方第22344号订单项下的衬衫的装运消息。
We will to call your attention to the fact that we have not received any news from you about the shipment of shirts under our Order no. 22344 up to now.
在我们以客户所选的支付方式收到付款前,订单仍保持该状态。
An order will remain in this status until we receive payment via the alternate method chosen by the customer.
我们收到了您的来信以及您一同附上的编号476订单。
我方写信与我们昨天收到的315号订单有关的货物的运输有关。因包装疏忽,几台电脑已经严重损坏。
My Part write the letter about the feedback of the order for NO. 315 received yesterday, concerning several broken computers due to packing negligence.
我们希望货物能及时运达并盼望继续收到贵方订单。
We hope the goods will reach you in good time and look forward to receiving your further order.
我们相信我们的这批商品在你们当地会受欢迎,希望会收到你方的定期订单。
We feel sure that our products on consignment will prove popular in your local market, and look forward to your regular order.
很高兴告诉您初步效果非常好。这几天我们收到了很多订单。
I'm so happy to tell you that the initial results are excellent. We're getting a lot of orders these days?
如果贵方在货品发出后30日内没收到货品,请予以通知我们,我们会在24小时内确认订单。
Please let us know if you do not receive our shipment within 30 days after the goods are dispatched, we try to fill all orders 24 hours of receipt.
如果贵方在货品发出后30日内没收到货品,请予以通知我们,我们会在24小时内确认订单。
Please let us know if you do not receive our shipment within 30 days after the goods are dispatched, we try to fill all orders 24 hours of receipt.
应用推荐