"只有当嗅觉能力因为某种原因受到损害时,我们才开始明白嗅觉对健康的重要作用。
It is only when the faculty of smell is impaired for some reason that we begin to realise the essential role the sense of smell plays in our sense of well-being.
狗先吃,它们吃的是燕麦片,然后我们才开始。
就在前段时间,我们才开始意识到激发抑制平衡是多么的重要。
It's only in the recent past that we've started to appreciate that the balance of excitation to inhibition is what's important.
也许只有当自我意识成熟之后,我们才开始怀念自发感情缺失之后的纯真。
Perhaps only after the self-consciousness matures can we begin to reminisce the innocence that spontaneity leaves behind.
只有在轻微的危机或爆发性的事件中,我们才开始意识到这个一直在持续的恐惧。
It is only in a mild form of crisis or a shattering incident that one becomes aware of this abiding fear.
图像,作为一种文化的方式正渐渐侵袭的时候,我们才开始反思教育如何面对图像时代。
Images, one of the cultural ways is affecting our life gradually, we just began to reflect on how education can in face of the image times.
现在我们才开始了解到它确实是多么有价值。当一个人被禁止做白日梦时,他们的感情平衡就可以被搅乱。
We are now beginning to learn how valuable it really is and that when individuals are completely prevented from daydreaming, their emotional balance can be disturbed.
而只有到了今天,当我们从那场集体狂欢中醒来,我们才开始将认知盈余看作一项资产而不是一场危机。
And it's only now, as we're waking up from that collective bender, that we're starting to see the cognitive surplus as an asset rather than as a crisis.
起初也没在意,因为快跑可以提高所有与跑步相关的力,后来,我们才开始思考当跑快时,还有什么现象发生。
That didn't make much sense at first, since faster running increases all the forces of running, but then we began thinking about what else happens when runners go fast.
但直到人们开始将这些视为一种巨大的城市附属品,他们可以参与设计,而不仅仅是使用,我们才开始进入我们所认为的工业社会。
It wasn't until people started thinking of this as a vast civic surplus, one they could design for rather than just dissipate, that we started to get what we think of now as an industrial society.
只有现在,当有关多利这个一度引人注目而现在被人遗忘的绵羊的消息成为文化争论的一部分时,我们才开始平息了这一心灵上的撞击。
Only now, as the news of Dolly, the sublimely oblivious sheep, becomes part of the cultural debate, are we beginning to come to terms with those soulquakes.
直到1913年最高法院允许征收的时候,我们才开始征收所得税,开始税率是零,而后飙升到90%,然后它最高达到94%再降到15%。
We didn't even have income tax until 1913 when the Supreme Court allowed it, so it was zero, then it went up to 90% — or actually it was 94% at the peak — and it came down to 15%.
我们现在才刚刚开始了解剧烈的气候变化会以多快的速度发生。
We're really just now beginning to understand how quickly drastic climate change can take place.
嗅觉一直是我们的感官中受到了解最少的,直到最近,耶鲁大学的戈登·谢泼德领导的神经科学研究才开始揭示它是如何发挥作用的。
Smell has been the most poorly understood of our senses, and only recently has neuroscience, led by Yale University's Gordon Shepherd, begun to shed light on its workings.
直到我们各奔东西后,我才开始学会如何自己做事情。
It wasn't until we each went our separate ways that I began to learn how to do things for myself.
由于我们的意识被日常生活所占据,所以我们并不总是思考白天发生的事情所带来的情感意义——直到我们开始做梦,这种情感意义才开始浮现。
Because our conscious mind is occupied with daily life, we don't always think about the emotional significance of the day's events—until, it appears, we begin to dream.
这里我们提供了很多讲座材料,直到很晚他们才开始做实验,然后我们回来讨论结果。
Here we give many lecture material until late they do the lab and then we come back and discuss the results.
最年长的人开始用餐后,我们才允许开始用餐。
We weren't allowed to start our meal until the oldest person had started.
一开始很有趣,但最终我们大概花了30个小时玩这些游戏,只有要吃饭和睡觉时才停下来!
At first it was fun, but we ended up playing those games for about 30 hours, stopping only to eat and sleep!
他们知道要发出合适的干扰信号,而不同渠道会发出具有不同意味的信号,而这些微妙之处我们才刚刚开始理解。
They know they have to find the appropriate interrupt signal, and that different channels send different signals, with numerous subtleties that we are only just starting to understand.
然而,我们无需等到这样的支持被加入后才开始设想使用这些信息。
However, we do not need to wait for this support to be added before we can start to imagine using this information.
“我们的活动才刚刚开始,却获得了不错的反响。”伯克希尔·哈撒韦公司总裁巴菲特说。
"We've really just started, but already we've had a terrific response," Buffett, the chief executive of the investment firm Berkshire Hathaway, said.
我们典型的做法是在瓶颈出现后才开始考虑补救。
We typically build it once the bottlenecks are there and fairly apparent.
气候变化才刚刚开始,但我们已经看到天气的巨大变化。
Climate change is just at the very beginning. But we're seeing remarkable changes in the weather already.
他们只能如此,因为我们所处的技术时代才刚开始,变革的速度只会越来越快。
They have to, because the state we're in now with technology is just the beginning - that rate of change is only going to get faster and faster.
但这还不够,还才开始呢。从我们的心灵与爱由神保佑那刻起,永无止境。
Love is what each of us seek and cherishes when we find it, but it does not end there, it is the beginning and there will be no end when our minds are blessed with God and His love.
尽管本文涵盖了大量内容—向您展示了一些Ajax技术和最佳实践——但是我们才刚刚开始。
While this article covered a great deal of material - showing you some Ajax techniques and best practices — we're just getting started.
尽管本文涵盖了大量内容—向您展示了一些Ajax技术和最佳实践——但是我们才刚刚开始。
While this article covered a great deal of material - showing you some Ajax techniques and best practices — we're just getting started.
应用推荐