“如果我们成功了,”他们的任务声明写道,“我们相信这将是有史以来最重要、最有益的科学进步之一。”
"If we're successful," their mission statement reads, "we believe this will be one of the most important and widely beneficial scientific advances ever made."
我们成功了,几经争取终于得到两个机位。
We're in - after a long struggle, we were finally able to get two seats on a plane.
由于你的帮助,我们成功了。
由于你的帮助,我们成功了。
在很大程度上来说,我们成功了,测试结果是97%的正确率。
For the most part, we succeeded, with about 97 percent accuracy on the quiz responses.
一旦我们成功了,我们将要面对许多更为重要的比赛。
Once that's achieved, we'll look forward to plenty of games that are even more important.
我们成功了,有人嫉妒我们,我们失败了,他们却不同情。
There are people who are envious of us when we do well and show no sympathy when we are down.
由于你的帮助,我们成功了。多亏了警察,老人被送回了家。
Thanks to your help, we were successful. Thanks to the policeman, the old man was brought home.
除了失利,最重要的是确保第三名,我们成功了,因此感到满意。
Apart from the defeat, the most important thing was to end the season in third place, and we succeeded, and for this reason we're satisfied.
我们不能这么放着不管:我们会尝试,努力推行,如果我们成功了,那将会更好。
Go on, we can't: we are going to try, we'll push for it, and if we succeed, it will be even better.
而一旦我们成功了,我们将提供建设性的和批判性的建树,并在学术之外引起改变。
But if we are successful, we can actually contribute both constructively and critically, and make a difference outside the academy.
构建一个大脑并非没有可能,如果我们成功了,十年内,我们将通过全息图像与你交谈。
It is not impossible to build a brain, and if we succeed, in 10 years we will send a hologram to talk to you.
“要是我们成功了,我们将首次把在奥斯威辛人们面对的种种艰难抉择展现给游客,”他解释到。
"If we succeed we will show for the first time the whole array of human choices that people faced at Auschwitz," he explained.
有时候我们成功了,有时候不行,但是我们必须尝试。我对今天的比赛表现感到满意,尤其是下半场。
Sometimes it works, sometimes it doesn't, but we have to try and we are pleased with the way we played today, especially in the second half. '.
罗马—因扎吉评论了对罗马的胜利,他说:“今天的胜利非常重要,获胜并不容易但是我们成功了。
ROME - Pippo Inzaghi commented on the success over Roma and said: 'Today it was essential to win, it was not easy but we managed thanks to a great game.
如果我们成功了,我们可能会发现,直面人生无常这个事实可以带来令人意想不到的非凡效果——可以从本质上改变我们的生活方式。
If we succeed, we may find that confronting the fact of our own impermanence can do something unexpected and remarkable - transform the very nature of how we live.
正是由于缺乏恢复期,极大地阻碍了我们整体复原和成功的能力。
The very lack of a recovery period is dramatically holding back our collective ability to be resilient and successful.
我们已经有了一个良好的开端,但是接下来,需要做更多的工作才能获得最后的成功。
We've had a good start, but next, more work needs to be done to achieve the final success.
如果读者完成了一个勾,还想再读一个,你就知道你成功了!我们祝你和孩子们一起度过美好的阅读时光!
If the reader finishes one hook and asks for another, you know you are succeeding! We wish you spend wonderful hours of reading with children!
这些经历让我们变得不那么成功,导致我们低估了未来改变的能力。
The experience makes us less successful and leads us to discount the ability to change in the future.
如果成功了,我们应该说万岁!如果没有,我们将坚持到下一步。
If that worked, we should say hooray! If not, we will soldier on to the next step.
我知道了成功之路是艰难的,我们需要有勇气和努力工作。
I learned that the road to success is difficult and we need to have courage and work hard.
尽管遇到了各种阻挠,但我们还是成功地实现了大部分计划。
In spite of all kinds of obstructions we succeeded in carrying most of our plans through.
即便我们真的成功使孩子服从了我们,比如,通过正面强化,但—难道一时的服从值得以长期的心理伤害为代价?
Even if we did succeed in making children obey us, though - say, by using positive reinforcement - is obedience worth the possible long-term psychological harm?
然而,如果它成功了,那它为我们提供一种替代“粉笔和说教”的教育模式。
If it succeeds, though, it will provide a model that could make chalk and talk redundant.
建立信任是需要付出大量的时间和精力,但是我们最终还是成功了。
It takes time and lots of effort to build up trust. But we manage it in the end.
我们新的生产线非常成功,我们今年已把工厂扩展了两倍。
Our new product line has been very successful. We "ve expanded the factory twice this year already."
收购战略- - -我们成功收购了两家网络公司。这两家公司都成功与公司已有的网络业务部门相结合。
Acquisition Strategy - we have made successful acquisition of two Internet companies that were successfully integrated to our existing Internet division.
最近,我们支持了伦敦成功申办该联盟两年一次的大会。
More recently, we supported the successful bid to bring the federation's biannual conference to London.
手术由玛利亚。赛米奥奴主刀,在俄侅俄州克利夫兰诊所进行。玛利亚。赛米奥奴在某个下午举行的记者招待会上说“今天,我很骄傲和激动地告诉大家:我们终于成功了”。
"I'm very proud and emotional today to share with you that we have finally done it," Maria Siemionow, who led the operation at the Cleveland Clinic in Ohio, said at an afternoon news conference.
应用推荐