接着又讨论了小罗的问题:“我们给其他人的,是我们想他们为我们做的。
Then a discussion on Ronaldinho : 'We do to others what we would want them to do to us .
我只是希望球迷能把焦点集中在我们这而不是他,我们想他们站在我们的后面而不是关注阿什利·科尔在做些什么。
I just hope the fans focus on us rather than him. We want them behind us rather than what Ashley is doing.
“不丹也许会重新拥立国王,但我想他们不会把我们召回去。”她说。
"There might be a new king in Bhutan but I guess they will not take us back," she says.
我们的居民没有受过很好的教育,所以要想他们解释。
Our residents are not very well-educated so we have to explain [matters] to them.
在我们自身的情况里,我不愿去想他们会怎么想——也许是,“爸爸不在这儿,因为我是个坏孩子”?
In our own situation, I hate to think how this might translate - maybe, "Daddy's not here because I've been bad"?
我们可以试着从”敌人“的角度去看,看到这些人积极的一面,想想他们做的一些好事。
Try to look at your ‘enemy’ from a new perspective; try see some positive qualities in that person, think of some good things they have done.
“我想他们能做的事情和我们上边那些人都差不多吧,”亚茨拉菲儿说。
"I imagine they're very similar to the sort of things they can do to one up there," said Aziraphale.
迈特说,他们从未想到这点,他们想他们像扨进塔里,但我们确实看到说服建议被采纳是一个漫长的路程。
Matt says that they never got to the point that they thought they should throw in the towel but "we did see that it would be a long road to glory."
如果那些受贿的人不鹦鹉学舌般地重复我们公司的观点,我们又能设想他们收的钱是干什么使呢?
If the persons on the take are not parroting the opinions of our companies, what can we suppose the money they receive is for?
我想他们已经看出来我们能够解决他们所有的经济难题。
I'm afraid they have got hold of the idea that we can solve all their financial problems .
若想修复与他人的关系“我们必须承担起替他人着想他们的疑惑与恐惧的'重担',让我们去使他人,而不是我们自己,感到快乐,并做有益于他人的事情”(罗马书15:2)耐心地探查出他人的怨恨是一种神圣的贡献,特别是在这种怨恨尚未被发觉时。
To restore fellowship "we must bear the 'burden' of being considerate of the doubts and fears of others ... Let's please the other fellow, not ourselves, and do what is for his good" (Rom. 15:2 LB).
钱是我们公司寄来的,我想他们会给我寄来一张支票。您能为我把那张支票兑现成美元吗?
It's from my company. I think they were going to send me a cheque. Can you cash it into dollars for me?
他说道:“我们关心的不是‘苹果形’和‘沙漏形’身材,而是想让人们想想他们的侧面是什么样的。”
He said: 'Rather than worrying about being an apple or an hourglass, we want people to think about what they look like from the side.
事情就只是事情本身。别人想他们会想的;这不关我们的事。没有惭愧也没有责难。
Things simply are what they are. Other people think what they will think; it is of no concern to us. No Shame. No Blame.
当我们行走在偏僻道路的时候狗是偶尔的威胁。我想他们把我们看成是要侵犯他们领地的陌生人了吧。
Dogs were an occasional threat as we walked along the backcountry roads, I suppose because they would perceive us as strangers invading their territory.
他们没接受我们的报价,我想他们一定选了热刺。
They didn't accept our offer and I think they must have alerted Tottenham.
我们的支持者需要花费几个小时才能从这里回到伦敦,但我想他们在回家的路上会非常的愉快。
Going back to London will take our supporters a lot of hours but I think they go with a lot of happiness. I will always have good memories of this stadium.
当这三友站在王前,我们料想他们会小心回答,尽量不过分触怒王。
As these three friends stand before the king, we might expect them to answer carefully, so as not to offend the king too much.
莉莎:我想他们应该是夏威夷独立运动份子。我们吃完饭后出去看看吧。
Lisa: I think they're Hawaiian independence activists. Let's look when we're done eating.
我想他们也同样能够引起许多观赏者的共鸣,作品把我们又带回到了童年,带到了已经逝去的久远的英雄主义年代。
I think they can also be empathized by many views, which bring us to childhood and heroism era ceased long before.
我们的员工在服务方面都做得相当到位,不需要一一点拨便能在无形中想他人所想,让人获得舒适的感受,他们始终留心客人的需要,在必要时给予帮助。
Our staff did a very good job. They deliver service without being prompted. They take care of customers all the time, dedicated to making them feel comfortable, and always ready to help.
我想他们会与我们检查。
我在想他们不可能接受我们的要求。
方舟是由两个守护基路伯,但我们不得不猜想他们是什么样。
The Ark was guarded by two cherubim, but we are left to conjecture what they were like.
欧洲人不理解我们美国人漫长的订婚期,我想他们不如我们镇定。
In Europe people don't understandour long American engagements; I suppose theyare not as calm as we are.
欧洲人不理解我们美国人漫长的订婚期,我想他们不如我们镇定。
In Europe people don't understandour long American engagements; I suppose theyare not as calm as we are.
应用推荐