我们恐惧那些可怕的白色液体,就好像牛奶即将淋到他头上。
We have this fear of the horrible white liquid as if milk were going to drown him.
敌人就在我们前方,身后,让我们恐惧。
生命的逆境或许会使我们恐惧,但它无法伤害我们。
并非痛苦和死亡让人恐惧,我们恐惧的是对痛苦和死亡的恐惧本身。
It is not the death or pain that is to be dreaded, but the fear of pain or death.
象看起来的那样奇怪,通常不是失败让我们恐惧,而是成功让我们害怕。
As odd as it seems, it is most often our success that frightens us rather than our failure.
我们恐惧,因此我们想出办法把恐惧档在外面,而我们认为,这就是安全。
We are fearful, and so, we devise ways to lock the fear out, and that, we decide, is what security means.
爱在我们恐惧时带给我们温暖,在我们疲惫气馁的时候带给对于生活的自信。
Love brings us confidence toward life when we are tired out and want to give up.
大脑会对使我们恐惧的东西投以额外的关注,因为这些记忆有可能关乎生死。
The brain pays extra attention to things that frighten us, as remembering them could mean the difference between life and death.
爱在我们恐惧时带给我们温暖,在我们疲惫气馁的时候带给对于生活的自信。
Love brings us warmth in the fearful coldness, love brings us bright when life gets hard and dark. Love brings us confidence toward life when we are tired out and want to give up.
我们恐惧于探索内在,因为我们的文化并没有告诉我们,探索内在能够得到什么。
We are terrified to look inward, because our culture has given us no idea of what we will find.
这其实很简单——我们恐惧都有个原因,哪怕是一个看起来特别小特别不起眼的原因。
It's quite simple - we begin with a fear, even a seemingly small and innocent one.
小说刚好可以做到这一点——它让我们哭,让我们笑,让我们恐惧,让我们感知所有的情绪。
Fiction is capable of doing just that - it can make us laugh, or cry, it can terrify us and can make us feel just about any emotion we are capable of.
也就是说,死亡不仅仅是生物学上的威胁,一个永远的威胁,而且也是一种在心理上让我们恐惧的威胁。
That is, death is not only a biological threat, and a very permanent one, but it is also a psychological threat that we dread.
社会与我,与我们并无不同,我们野心勃勃,我们贪婪,我们恐惧,我们想要地位、权力、权威。
Society is not different from me, from us, because we are ambitious, we are greedy, we are frightened, we want position, power, privileges.
我们永远不会忘记我们活着并且珍惜生命,只是我们恐惧死亡,所以我们非常努力的忘记我们还活着。
We never forget we are alive and treasure it, just we are afraid of death, so we make great efforts to neglect this problem.
正如阿普特的论断,很多情况既可能使我们兴奋,也可能令我们恐惧,这完全取决于对自身安全的判定。
As Apter explains, many situations can potentially arouse feelings of excitement or anxiety depending on how safe you believe yourself to be.
你知道吗,成功和幸福的重要的秘密之一是,我们恐惧的另一面有我们更好的生活。可许多人不知道这一点。
You know, one of the important secrets to success and happiness, which many people don't know, is that on the other side of our fear is a much better life for us.
这个世界有很多可怕的东西,但是我们所惧怕的不是恐怖的面具或者塑料蜘蛛或者逼真的怪兽,而是,我们内心的想法最让我们恐惧。
There is much to be afraid of in this world but what we fear has nothing to do with masks or plastic spiders or live like monsters now it is the thought in our head that terrifies us the most.
我们大家都有各自的恐惧和不安全感。
我们长期生活在害怕被发现的恐惧中。
科学家们从来都知道恐惧是如何严重影响我们的生活并使我们患病的。
Scientists have always been aware of how fear can rule our lives and make us ill.
多年来我们一直生活在恐惧中。
与理性不同,恐惧让我们放弃自然状态,转而去寻求和平。
It is fear, not reason, that leads us to abandon the state of nature and sue for peace.
为了抵御对灾难的恐惧,我们需要确定一些故事、愿景和行动,默默地努力实现一个更有希望的未来。
To counter the fears of disaster, we need to identify stories, visions and actions that work quietly towards a more hopeful future.
大多数人都十分害怕当众讲话,但经过训练后我们可以克服这种恐惧。
Most people have a horror of speaking in public, but after training we can overcome this fear.
在大多数城市里,天上看起来好像没有星星,仅剩一层薄薄的雾霾,这反映出我们对黑暗的恐惧。
In most cities the sky looks as though it has been emptied of stars, leaving behind a vacant haze that mirrors our fear of the dark.
在大多数城市里,天上看起来好像没有星星,仅剩一层薄薄的雾霾,这反映出我们对黑暗的恐惧。
In most cities the sky looks as though it has been emptied of stars, leaving behind a vacant haze that mirrors our fear of the dark.
应用推荐