但是不管怎样,即使有了你给我们的歌词翻译什么的……我可以看出它是悲伤的,但没有试图从音乐的角度来分析它。
But anyway, even with the translations you gave us for the lyrics and everything...I could tell it's sad, but I wasn't trying to analyze it from a musical perspective.
当我们试图告诉村民应该怎样处理这些塑料袋时,遇到了翻译问题。
Whilst trying to communicate with everyone about what should go into the bags, we had some translation problems.
但Google迅速窜升、跻身至翻译业务的顶级服务商,这一事实提醒我们,当Google全力发动其强大的穷举计算能力来解决复杂问题时,可以获得怎样令人赞叹的效果。
But Google's quick rise to the top echelons of the translation business is a reminder of what can happen when Google unleashes its brute-force computing power on complex problems.
另一个问题是,如果我们不再坚持完全的可翻译性,那么我们应该要求科学中的陈述与基本语言有着怎样一种关系呢?
Another question is: what relations should we demand between the statements of science and the basic language, if full translatability in not to be insisted on?
真抱歉你不懂怎样去设定你的资料,我会尽快的给你做点翻译(当我没有那么忙时),让你可以将你的宝贵珍藏跟我们一起分享。
Sorry to learned that you can't set up you profile, I will make you a translation as soon as possible (when I not so busy), so that you can share with us your precious collections very soon.
翻译为英语。1我怎样才能到达公园?2记住交通规则。3我们去快餐店吃午饭吧。4你可以乘坐第12路公共汽车。
How can I get to the park? 2 Remember the traffic rules. 3 We go to eat lunch. 4 You can take bus no. 12.
翻译为英语。1我怎样才能到达公园?2记住交通规则。3我们去快餐店吃午饭吧。4你可以乘坐第12路公共汽车。
How can I get to the park? 2 Remember the traffic rules. 3 We go to eat lunch. 4 You can take bus no. 12.
应用推荐