我们怎样知道好莱坞喜欢成龙?
没有目标和梦想,我们怎样会做出有意义的事呢?
With no goals or dreams, how can we expect to achieve anything significant?
我从气功和瑜伽上学到这些运动。那么,我们怎样将癌细胞呼出去呢?
I learned these exercises from qigong and yoga. So, how do we breathe cancer cells away?
无论我们怎样做,都不应自欺欺人地相信有天赋的孩子或天才和其他人不同。
Whatever we do, we should never delude ourselves into believing that gifted children or geniuses are different from the rest of humanity.
快乐和悲伤是世界上不同文化的人都会经历的,但我们怎样得知别人是快乐还是沮丧呢?
Joy and sadness are experienced by people in all cultures around the world, but how can we tell when other people are happy or despondent?
我们知道,无论我们怎样努力去取悦别人,总有些人永远也不会喜欢我们。
We learn that however much we try to please, some people are never going to love us.
我们知道,无论我们怎样努力去取悦别人,有些人永远不会喜欢我们——这个想法起初令我们感到苦恼。
We learn that however much we try to please, some people are never going to love us — an idea that troubles at first.
还记得我们怎样去摘黄水仙吗?
好了,我们怎样选择这些参数呢?
这是我们怎样从内部来组织公司。
我们怎样改进引擎、喷雾器和灭火器?
How can we improve engines, inhalers, and fire extinguishers?
那我们怎样把dxdy转变为dudv呢?
但我们不会改变的是我们怎样和如何做生意。
But what we're not going to change is the how and the way we do business. '.
我们怎样培养我们孩子的安全感而不会产生自恋呢?
How do we build security in our kids without breeding narcissism?
但我们怎样做出事关尚未出生的那些人利益的决定呢?
But how are we to make decisions that take into account the interests of those who have not yet been born?
那么,我们怎样隐藏IP,安全、匿名地在网上冲浪呢?
问:我们怎样培养我们孩子的安全感而不会产生自恋呢?
Q: How do we build security in our kids without breeding narcissism?
那么问题就是:我们怎样使得这些材料从数字世界到达物质世界?
So the question is: how do we get the stuff over from the digital into the physical?
但有些趋势与我们的大脑没有联系,只与我们怎样运用它们有关。
But some of these trends have nothing to do with our brains and everything to do with how we've chosen to use them.
这里,斯蒂尔解释为什么道德与之有关,我们怎样找到坦白的勇气。
Here, Steare explains why morals matter, and how we can all find the courage of our convictions.
今天我想提到的最后一件事,就是我们怎样考虑离子的,电子构型。
So the last thing I want to mention today is how we can think about electron configurations for ions.
速度和伤亡之间的关系,无论我们怎样测试,都是很明显的。
The evidence on the relationship between speed and casualties is unambiguous whichever way it is examined.
问题的关键是我们将时间花费在什么上面,和我们怎样消耗我们的精力。
The key is what we are spending our time on, and how we are expending our energy.
我们怎样在经济越来越全球化的环境下,能保证胜者对劣势群体尽心竭力?
How do we ensure that in an increasingly global economy, the winners maintain allegiance to the less fortunate?
关于平时要吃什么、不吃什么,我们怎样去留意那些花样翻新的饮食建议呢?
How do we keep track of the ever-evolving recommendations for what to put on, and leave off, the plate?
她说:“互联网现在已经覆盖了整个世界,我们怎样为这种格式附加价值呢?”
"How do we help add that value to a format like the Internet, which is expansively global?" she said.
但是我们不仅仅相信,还有专门的学科,来叫我们怎样和1400年一样去诵读。
But not only do we believe that, we have the science that teaches us how to read it as it's read 1400 years ago.
我们拥有最独一无二的文化现在我们明白文化是通过我们怎样做来创造的。
We have a specific culture. 'and now we understand that culture is created by what we do.
我们拥有最独一无二的文化现在我们明白文化是通过我们怎样做来创造的。
We have a specific culture. 'and now we understand that culture is created by what we do.
应用推荐