在更换电源之前,我们必须从望远镜上取下一个用四个螺丝固定的扶手。
Before we could replace the power supply, we would have to remove from the telescope a handrail fixed with four screws.
“我们必须从制造转向创造。”美籍华裔设计师陈瑞奇曾在接受《纽约时报》采访时表示。
"We have to move from making to creating," Chinese American designer Aric Chen once told The New York Times.
到了19世纪90年代,自发的微笑相对容易捕捉,所以我们必须从别处寻找解释,为什么维多利亚时代的人仍然对微笑犹豫不决。
Spontaneous smiles were relatively easy to capture by the 1890s, so we must look elsewhere for an explanation of why Victorians still hesitated to smile.
如果这些是我们有关贫困的故事里的中心人物,那我们必须从认知、神话以及现实之中挖掘哪些层面的东西来寻求有意义的答案和依据呢?
If these are the central characters of our story about poverty, what layers of perceptions, myths, and realities must we unearth to find meaningful solutions and support?
我们必须从英国取得无歧异的再确认。
我们必须从所有律法的约束中解脱出来。
泉水只能满足家庭生活用水,因此我们必须从河里抽水以用于农业生产。
There is only enough spring water to supply the needs of the houses, so we have to pump from the river for farm use.
我们必须从阿富汗的小女孩开始,认识到拯救一个生命就是拯救人类自己。
We must begin with the young Afghan girl, recognizing that saving that one life is to save humanity itself.
通过snoop的输出,我们必须从原始网络数据包信息中提取每一个数据块。
As with the output from snoop, we have to extract each of the blocks of data from the raw network packet information.
我们必须从服务器获取当前的计数器值,但在成功更新之后将保存计数器的状态。
We must fetch the current counter value from the server, but the counter state is remembered after a successful update.
从今天开始,我们必须从跌倒中起来,拍拍灰尘,再次开始重塑美国。
Starting today, we must pick ourselves up, dust ourselves off, and begin again the work of remaking America.
泉水只能满足家庭生活用水,因此我们必须从河里抽水以用于农业生产。
There is only enough spring water to supply the needs of the house, so we have to pump from the river for farm use.
泉水只能用于满足家庭生活用水,因此我们必须从河里抽水以用于农业生产。
There is not enough spring water to supply the needs of the house, so we should pump from the river for farm use.
我们必须从电脑游戏的各方各面去考虑。结论是,它一定能在岁月的变迁中经受住考验。
We must address the fundamental aspects of computer games to achieve a conclusion that will withstand the ravages of time and change.
先民告诉我们什么是最好的,但我们必须从现代人身上了解什么才是最合适的。
The ancients tells us what is best, but we must learn of the moderns what is fittest.
要获取meet处表示团队的元素集合,我们必须从该文档开始,并按顺序导航、和元素。
To get the collection of elements representing teams at the meet, we must start at the document and navigate through elements, and, in that order.
考虑到话题的复杂性,我们必须从社会,经济和文化角度来对待这个话题。罔。
In view of the complexity of such a topic, we must treat it socially, economically and culturally.
考虑到话题的复杂性,我们必须从社会,经济和文化角度来对待这个话题。罳。
In view of the complexity of such a topic, we must treat it socially, economically and culturally.
我们能得出关于自然死亡的什么结论,假如我们必须从,世俗的观点考虑它呢?
What conclusions would we come to about the nature of death if we had to think about it from a secular perspective?
我们能从死亡的本质得出什么样的结论。假如我们必须从世俗的观点考虑它呢?
What conclusions would we come to about the nature of death if we had to think about it from a secular perspective?
我们必须从加里萨搬来马沙尔住,所以我太太在接下来的两年,可以取得需要的药物。
We have come from Garissa to live in Mathare, so my wife can get the necessary medication for the next two years.
无论我们怎样从事研究,在99.9%的情况下,我们必须从我们想要的结果上退回来。
How we conduct our business, 99.9 percent of the time, we must step back from what we want the outcome to be.
最后,我们必须从末段得出积极含义:_(分论点三)也是促成这一问题的关键因素。
Finally, it is vital for us to derive positive implication from the last paragraph that _ is also a key factor contributed to this issue.
我们必须从刺激措施这枚“硬币”的反面开始:私人部门目前的支出远低于它的总收入。
We must start from the reverse side of the stimulus coin: the private sector is now spending far less than its aggregate income.
这是个很迷人的问题,鉴于我们必须从现代基因组来重建所有假设的进化演变,找出答案十分不易。
It's a fascinating question, but, given that we have to reconstruct all this supposed evolution from the current state of modern genomes, finding an answer isn't easy.
在某种意义上,它对我们来说是新生事物,我们必须从项目诞生之日起就要与社区一起工作。
In a sense, it was relatively new for us to have to work with the community right from the birth of the project but also on an ongoing basis.
我们必须从加强教育与立法等方面采取一些切实措施进行防治,以保证青少年的健康成长。
We must adopt practical and preventive measures from Various aspects, such as strengthening education and legislation to guarantee the healthy growth of the youths.
但是我们的集成任务还没有完成;现在,我们必须从以中间件为中心的组织演变成以建模为中心的组织。
But our integration mission is not yet fulfilled; now, we must evolve from a middleware-centric to a modeling-centric organization.
但是我们的集成任务还没有完成;现在,我们必须从以中间件为中心的组织演变成以建模为中心的组织。
But our integration mission is not yet fulfilled; now, we must evolve from a middleware-centric to a modeling-centric organization.
应用推荐