因为演讲简短,我们很早就完事了。
胜利的关键在于我们很早就获知了敌方的进攻路线。
The key to our success in the fight was that we knew the enemy's attacking routes in advance.
我们很早在乎自己是否有机会发言,却不在乎是否有人愿意听。
We long concerne whether we have the chance to speak, but we do not concern whether others will be willing to listen.
有些词汇我们很早就有需要、使用频率最高,也恰是最不规则的。
The words we needed earliest, and used the most frequently are usually the most irregular.
生活中我们很早就明白,你最好按时完成事情,否则坏事就要发生。
We learn early on in life that you had better be on time for things or bad stuff will happen.
我们很早就认识到这样一个原则“做事情需要花费时间”,特别当这些事情值得去做。
One principle we all learn at an early age is that "things take time," especially if they are things worth doing.
老师每天工作非常努力,她耐心地教我们很早就去学校学习阅读。咨询我们的作业。
Teachers work very hard for every day she patiently taught us very early to go to school to learn to read. counseling our homework.
这些黑猩猩中的某些个体可谓是大名鼎鼎,它们的名字或至少是家族史我们很早就熟知了。
They included some individuals whose names, or at least their family histories, were familiar.
以这次公开测试为例,我们很早就预料到,在刚开始测试的前几天会有很大的玩家流量。
To illustrate this, we can take the start of the open beta as an example. We anticipated a large influx of players in the first days.
更为幸运的是,我们很早就找到我们热爱的工作,并在工作中获得能干、快乐的同事的帮助。
Moreover, we have long had jobs that we love, in which we are helped in countless ways by talented and cheerful associates.
我们很早就发现以下重要特征:拥有客户的视角、有效地协作、通过事实管理,以及专注于执行等等。
We recognized early that the characteristics that were important to us included having a customer perspective, collaborating effectively, managing by fact, and focusing on execution.
正当我要谦虚几句,表示记录生来就是要被打破时,他补充道“我们很早就停止举办这个项目了。”
I was about to make some modest disclaimer that records exist to be broken, when he added, "We stopped holding that event years ago."
我们很早就已经知道猫能患痴呆,但是此研究告诉我们猫的神经系统正在变得像人类阿尔茨海默病患者的一样。
We've known for a long time that cats develop dementia, but this study tells us that the cat's neural system is being compromised in a similar fashion to that we see in human Alzheimer's sufferers.
作为一名早期在伊拉克工作过的师级指挥官,我们很早就提出了指导建议,以确保我们的士兵知道,我们需要遵守这些准则。
And as a division commander in Iraq in the early days, we put out guidance very early on to make sure that our soldiers, in fact, knew that we needed to stay within those guidelines.
KENWISNEFSKI:“我们很早就认识到,声誉管理不仅要具备营销功能,它也需要法律功能参与其中。”
KEN WISNEFSKI: "We realized pretty early on that it wasn't going to just be a marketing function, that there also needed to be a legal function involved with it."
我们很早就结婚了,当时我18岁。我们很快就有孩子,因为我们希望在他们长大离家后,我们还很健康年轻,能享受人生。
We were married young - I was just 18. We started having our children right away because we wanted to be healthy and fit enough to still enjoy ourselves after they had grown up and left home.
由于使用e JB 2查询存在性能问题,我们很早就决定对于查询操作使用直接JDBC调用,而对于创建、检索、更新和删除(CRUD)操作则使用EJB2 CMP。
Because of performance problems using EJB2 queries, we decided a long time ago to use direct JDBC calls for query operations and EJB2 CMP for create, retrieve, update, and delete (CRUD) operations.
我们知道,人类一直是群居的;如果没有这种安排,我们的物种很早之前就灭绝了。
Humans, as we know, have always lived in groups; without this arrangement, our species would have died out long ago.
第二天早上,我们起得很早。
我很早就到了拜伦湾,我们约定在那里见面。
I arrived early at Byron Bay where we were supposed to meet.
我和我的前妻很早以前就对此达成共识:我们会全额支付孩子们本科教育的花费。
My ex-wife and I long ago agreed that we would pay the full cost of our children's undergraduate education.
我说过她一天的时间全分给我们两个人了;但是主人休息得很早,我通常在六点钟以后也不需要什么,如此晚上就是她自己的了。
I said her days were divided between us; but the master retired early, and I generally needed nothing after six o'clock; thus the evening was her own.
我说过她一天的时间全分给我们两个人了;但是主人休息得很早,我通常在六点钟以后也不需要什么,如此晚上就是她自己的了。
I said her days were divided between us; but the master retired early, and I generally needed nothing after six o'clock; thus the evening was her own.
应用推荐