每当我丈夫回来时,起初,它我们很像是第一次时的尴尬约会。
Whenever my husband returns from overseas, at the beginning, it's like we're on an awkward first date.
每当我丈夫回来时,起初,它我们很像是第一次时的尴尬约会。
Whenever my husband returns from overseas, at the beginning, it’s like we’re on an awkward first date.
最主要的,德国人的外貌、行动,战斗性都跟我们很像。
For the most part, the Germans looked, acted, and fought like us.
我感觉我的朋友们都是这样的,因为我们很像,没有外人!
I feel like my friends are in a cult because we're like, 'No outsiders.
柜台后面的警官叫住了我,说:“小姐,你的名字和我们通缉名单上一个人的名字很像。”
The officer behind the counter called me up and said: "Miss, your name looks like the name of someone who's on our wanted list."
如果我们使用可以欺骗他人的话语,我们就是在说谎;泰德的谎言很糟糕,因为它听起来很像真的。
If we use words that can deceive others, we tell a lie; and Ted's lie was a bad one, for it sounded so like the truth.
费城坦普尔大学一位法律学教授,戴维波斯特说:“它是一个允许人们聚在一起,自己掌握自己的命运的设备,很像我们的民族国家。”
“[It] is a device that allows people to get together and control their own destiny, much like our nation-state, ” says David Post, a law professor at Temple University, Philadelphia.
赫尔姆先生说:“我们现在的电力和天然气市场,看起来很像石油市场,出现了寡头垄断,而这是有悖合并收购初衷的。”
“We’ve got an oligopolist electricity and gas market which looks a lot like the oil market—not at all what was intended, ” says Mr Helm.
这一切很像邦德电影里的末日场景,可我们连酒店还没有到呢。
It was like the final scene of a Bond movie, and we hadn't even reached the hotel yet.
那时,它看起来已经很像我们所熟知和喜爱的Windows——或者说由爱生恨。
By then, it looked like the Windows we know and love — or love to hate.
我们看到了一个人的英雄成果,但同时也看到了一个涣散的、失败的团队,这个团队的成员们已经失去了开发软件的热情——很像我在业内所遇到过的许多团队。
We see heroic effort by one person, but a broken, defeated team whose members have lost some of their passion for developing software — not unlike many teams that I've encountered in industry.
砷和磷很像,他记住了这两点,在加上敢于留空的勇气,这就是他给我们的。
Arsenic is like phosphorus. He takes those two facts, plus the courage to leave blanks, and this is what he gives us.
但今天,我们谈论的国家关系很像是一场竞赛或是赛跑,在现在这个时代没有几个国家跑得像中国这样好。
But today, relations among states are discussed very much like a competition or race, and few have run it as well as China in the modern era.
“那是教徒们的沙滩,”我们的特拉维夫主人朱迪对我喊道,指着一处有厚厚的水泥墙围起来的沙滩,“是不是很像一座监狱?”
"That's the religious beach," Judy, our host in Tel Aviv, called out to me, pointing to slab concrete walls surrounding a section of prime beachfront property. "Looks like a prison, right?"
我觉得我的管理风格很像是把大家想象成脆弱的孩子,我们确实如此。
I guess my management style is very much about like imagining we're all children and really vulnerable. Because we are.
研究告诉我们,我们的这个祖先“阿蒂”并不像先前所预测那样与现代黑猩猩长得很像。
Research on Ardi suggests that this ancestor didn't look nearly as much like a modern chimpanzee as had been previously suspected.
“里克神父和我很像,我们都是冷嘲热讽的乐观主义者”哈吉斯告诉我说。
"Father Rick is a lot like me-a cynical optimist," Haggis told me.
“里克神父和我很像,我们都是冷嘲热讽的乐观主义者”哈吉斯告诉我说。
“Father Rick is a lot like me—a cynical optimist, ” Haggis told me.
在维基中我们建立的模式是很像FAQ的,但又能给出更多信息。
The patterns that we were trying to create in our literature were kind of like a FAQ, but could be more.
很像是强盗把他们送进窗户,好等大家都睡了,去开门放这一帮子进来,好从从容容地把我们干掉。
Very like, the robbers were for putting them through the window to open the doors to the gang after all were asleep, that they might murder us at their ease.
“那就是我们打仗的目标嘛,”比恩插嘴道,“虫族想要地球,就是因为地球跟它们生活的世界很像,现在它们走了,我们得到他们的世界,也是很适合我们的。”
"It's what we fought the war for," Bean chimed in. "the Formics wanted Earth because it was just like the worlds they already lived on."
我们看上去一定很像肥胖的有钱人,穿着脏兮兮的衣服,和当地孩子的衣服有得一拼,但是人们总是用欢笑来欢迎我们。
We must look corpulent and rich. Our dirty clothes gleam next to the children's clothes but these people just laugh and welcome us.
我们看着(血液),它充满了脂肪,几乎是不透明的——看上去很像牛奶。
And "when we looked at [the blood], it was so filled with fat it was opaque-it looked like milk."
从考古学中我们知道,要塞Pi -Ramses城,和Pithom, Ramses很像,是建于十三世纪早期,位于希克·索斯首都的旧址。
We do know, archaeologically, that the fortified city of Pi-Ramses, very much like Pithom Ramses, was rebuilt in the early thirteenth century on the site of the old Hyksos capital.
从考古学中我们知道,要塞Pi -Ramses城,和Pithom, Ramses很像,是建于十三世纪早期,位于希克·索斯首都的旧址。
We do know, archaeologically, that the fortified city of Pi-Ramses, very much like Pithom Ramses, was rebuilt in the early thirteenth century on the site of the old Hyksos capital.
应用推荐