我们开始一份一份地重新设计报纸。
我们一出来,他就变得很跋扈,开始支使我。
When we're out he gets really bossy and starts ordering me around.
一出内防波堤,我们就开始展开所有的风帆。
Once outside the inner breakwater, we began to unfurl all the sails.
此时一片寂静,我们掉转马头,马儿开始飞奔起来。
Savoring the silence, we turned our horses around and they fell into a gallop.
我们一开始先进行自我介绍。
“那是在开始的时候,当时我们仍在解决问题,”公司的一位发言人说。
"It was in the beginning, when we were still ironing out problems," a company spokesman said.
一旦灌木开始把小植物完全覆盖,我们不得不将它们移走。
Once the shrubs begin to smother the little plants, we have to move them.
我们的想法开始形成了一个明确的计划。
一方面,如果身体没有足够的胆固醇,我们将无法生存;另一方面,如果体内胆固醇过多,多余的胆固醇就开始让动脉变厚。
On the one hand, if the body doesn't have enough cholesterol, we would not be able to survive. On the other hand, if the body has too much cholesterol, the excess begins to line the arteries.
我从不能理解为什么他不一开始就答应我们的请求。
I never understood why he didn't just accede to our demands at the outset.
如果一开始就减少粮食供应,我们就能真正减少碳排放。
We could really cut down on carbon emissions if less food was supplied in the first place.
埃里克带我们回到了自从我们开始读洛克之后就一直在努力解决的难题。
Eric brings us back to the puzzle we've been wrestling with since we started reading Locke.
我们为什么不从导师给我们的笔记开始,做一个流程图呢?
Why don't we start by making a flow chart from the notes our tutor gave us?
一旦我们开始编写更有趣的程序,你就不得不键入冗长烦人的命令来编译更复杂的程序。
Once we start writing more interesting programs, you would have to type out long annoying commands to just compile more sophisticated programs.
然而,当我们再看深一点,问题开始出现了。
However, when we look a bit deeper, problems begin to emerge.
我们的周年纪念特卖从星期一开始。
我们已经开始发现了一些非常有趣的物品,比如旧瓶子、纽扣、陶瓷碎片等。
We've already begun to find some very interesting items, like old bottles, buttons, pieces of clay pottery.
有时候我们会忘记一些事情或者违背诺言,所以我们需要以话语解释作为开始。
Sometimes we have forgotten something or broken a promise, so we need to explain with the word as a beginning.
我们认为,即使我们今天开始教育女孩,我们也要等一代人的时间才能得到回报。
We thought that even if we started educating girls today, we'd have to wait a generation for the pay off.
正如我们在上世纪70年代的石油危机后开始更加重视石油一样,如今我们必须开始从一个全新的经济视角看待水资源。
Just as we began to appreciate petroleum more after the 1970s oil crises, today we must start looking at water from a fresh economic perspective.
当我们开始分工,便发现这很困难,因为我们周一都工作了一整天。
When we started job sharing, it was difficult, because we both worked all day Monday.
当我们开始分工,便发现这很困难,因为我们都在周一工作了一整天。
When we started job sharing it was difficult, because we both worked all day Monday.
自从我们的双胞胎开始学走路以来,我和妻子一直告诉他们,我们家的滑动玻璃门只是一扇窗户。
Since our twins began learning to walk, my wife and I have kept telling them that our sliding glass door is just a window.
在过去,我们也会在学生的最后一年开始前给他们发信息,告知他们在这一年要上什么课程才能顺利毕业,但我们现在不再这样做了。
In the past, we also issue letters before students' final year began to let them know what they needed to take in the final year to be OK, but we don't do that anymore.
如果我们回想一下我们一开始讲过的数据对象的种类,浮点数,整数,字符串,它们实际上有相同的行为方式。
If we go back up to the kinds of data objects we started with, floats, ints, strings, they actually behave the same way.
我们看见居民们开始新的一天:有些人吃碗麻辣面当早饭,一个小贩把木瓜拌入沙拉。
We watched locals beginning their day: some eating bowls of spicy noodles for breakfast; a vendor grating green papaya into a salad.
我们提出了一开始看起来很有吸引力的理论,但是接下来,你要如何解释以前也发生过这种情况呢?
We have what at first seems like a pretty attractive theory, but then, how do you explain the fact that this has happened before?
一开始我们甚至不知道罗塞塔石碑上的三段文字包含着相同的信息。
We didn't even know at first that the three texts on the Rosetta Stone contain the same information.
虽然我们一开始喜欢这款车的时候,它的车顶线很宽,挡泥板很结实,但沃尔沃S60在市场上已经有10年的历史了。
It's been around 10 years for Volvo S60 in the market, though we liked the car at first when it debuted with its sweeping roof line and muscular fenders.
一开始,我们写下了对彼此的感觉。
应用推荐