他们的拒绝是我们希望破灭的凶兆。
我们所有的希望都渐渐破灭了。
她一拒绝,我们的希望就全都破灭了。
然而,唉,第二天一早,一辆卡车驶进了我们家的车道。我的希望破灭了。来的是一位电视维修员。
But alas — early the next morning, a truck pulled into our driveway and shattered my hope. It was the TV repairman.
我们破灭的希望,流产的才能,失败的事业,受了挫折的雄心,往往积聚起来变为忌妒。
We dashed hopes, abortion can cause failure, frustration of ambition, often accumulated into envy.
自从那时起,每次一有机会离开,这些希望总会被破灭,通常还涉及支出和我们的银行卡。
Since then, every time an opportunity to leave has come up, something happens to dash those hopes, usually involving our finances and my credit.
在书中,他关心的不是体魄的强壮或某一次的胜利,而是无休止的人类的奋斗:爱情,死亡,以及在希望和梦想或破灭或兑现之后,我们的人生还剩下些什么。
Here, his concern is not with macho physicality or crossing a line, but with the endless and enduring human endeavours: love, death and what is left when hopes and dreams are crushed or fulfilled.
希望有时会落空,梦想有时会破灭,我们不能一切随心所愿。
We don? T always get our hopes and dreams, and we don? T always get our own way.
家庭的支离破碎让我们懂得了宽容和等待,遥远希望的破灭让我们得到了宁静和致远。
The fragmentation of the family so that we know the tolerance and waiting, distant burst of hope so that we have been quiet and Zhi Yuan.
我们的破灭的希望、流产的才能、失败的事业、受了挫折的雄心,往往积聚起来变为忌妒。
Our hopes, can cause abortion, failure and frustration of ambition, often accumulated into envy.
我们的希望全破灭了。
希望有时会落空,梦想有时会破灭,我们不能一切随心所愿。
We don't always get our hopes and dreams, and we don't al ways get our own way.
所有的这些告诉我们同样的道理:每个人都有基本的生存希望,一旦希望破灭,他就可能失去自我以及生命的意义。
All these have told us the same: everyone has a basic hope of existence. Once it's broken, one would lost oneself and the meaning of life.
希望有时会落空,梦想有时会破灭,我们不能一切随心所愿。
We don't always get our hopes and dreams, and we don't always get our own way.
生活并非总是会给你希望得到的快乐。希望有时会落空,梦想有时会破灭,我们不能一切随心所愿。
Life doesn't always give us the joys we want. We don't always get our hopes and dreams, and we don't always get our own way.
生活并非总是会给你希望得到的快乐。希望有时会落空,梦想有时会破灭,我们不。
Life doesn't always give us the joys we want. We don't always get our.
商行破产了,我们的希望也破灭了。
在清点得票数时,我们对赢得这场选举所抱的全部希望都破灭了。
All our hopes for winning the election were ploughed under when the votes were counted.
我们感觉到当我们知道他们只剩十个人的时候,维冈想拿分是十分困难的,我们所有的希望都破灭了,弗格森补充道。
"We felt it would be difficult for Wigan to get something and when we heard they were down to ten men, all our hopes evaporated," Sir Alex added.
我们感觉到当我们知道他们只剩十个人的时候,维冈想拿分是十分困难的,我们所有的希望都破灭了,弗格森补充道。
"We felt it would be difficult for Wigan to get something and when we heard they were down to ten men, all our hopes evaporated," Sir Alex added.
应用推荐