“我们已经在这里工作几年了,就住在简易的房子里。”该项目的负责人徐勇说。
"We've worked here for several years and lived in simple houses," said Xu Yong, the leader of the project.
珍妮弗:你要点什么?我们已经在这里坐20分钟了。
Jennifer: What're you going to order? We've been sitting here for 20 minutes.
我们已经在这里非常的大雨已对来自融水上方最近所有的雪和冰。
We've had very heavy rain here which has come on top of the meltwater from all the recent snow and ice.
我也不想啊,但是我们还是得走。你相信我们已经在这里待了三个礼拜了吗?
Nor do I, but we have to get going. Can you believe it's been three weeks here already?
艾凡:我也不想啊,但是我们还是得走。你相信我们已经在这里待了三个礼拜了吗?
Nor do I, but we have to get going. Can you believe it's been three weeks here already?
我们已经在这里写了亚马逊的WebOS战略,这个西雅图的Web巨人通过一套强大的API把自身的网站构架暴露于众。
We have written here before about Amazon's visionary WebOS strategy. The Seattle web giant is reinventing itself by exposing its own infrastructure via a set of elegant APIs.
一个星期六的晚上,我妻子和我与一些老朋友散坐在我们相当破旧的起居室里,就在这是一个朋友开始努力回想我们已经在这里住多久了。
One Saturday night we were sitting around our rather worn living room with some old friends when one of them started trying to remember how long we'd lived there.
已经在这里住了一年半多,这真的超出了我们所有的预想。
Having been here for more than 18 months now, it really has exceeded all our expectations.
教师简•普克特说:“我们学校操场上有一块突出的地儿,海鸥发现后就把巢筑在这里,它已经在这儿产了两个卵了。”
Jan Procter, a teacher, said: "We have a little outcrop in our playground and the seagull has spotted this and decided to make a nest and has laid two eggs."
我们可以在这里写出电子构型,我觉得我已经在你们,讲义上写出来了。
So we can write out what the electron configuration is here, and I think that I have already written that out for you in your notes.
他已经在这里了,如果我们不采取任何动作,他仍旧会为我们踢球。但是他想留在这里。
He is here already and if we don't do anything he can still play for us. But he wants to stay.
我们必须弥补我们已经得到了上海的一些空气动力学的改进已经在这里。
We have to make up and we've got some aerodynamic improvements already here at Shanghai.
非常感谢俄语班的节目。现在进入下一轮的选手的名单已经在这里了,请选手们深吸一口气,仔细听我们的宣布。
Thanks a million. Now, the names of the competitors who can go into next round are in my hand. Please take a deep breath, and I'll announce then.
我们是由仁慈的星际文明组成的同盟。我们在人类之初就已经在这里了。
We are made up of an alliance of benevolent star cultures, Stellans. And we have been here since the dawn of Mankind.
《洛杉矶时报》:“在科比离开之前,我们球队无法继续前进,”库普·切克说,“这让我感到很难受,因为我和科比已经在这里一起共事20年了。”
From the Los Angeles Times: "We cannot move on as a team until Kobe leaves," Kupchak said. "Part of that to me is painful because I've been here 20 years with Kobe."
我们已经在 这篇文章简要的介绍了关于代码度量功能的信息,我认为应该在这里更深入的讨论一下,特别是它提供的度量标准。
While we've already briefly spoken about Code Metrics when we announced it , I thought I would discuss it in a little more depth, in particular the metrics it provides.
在这里,我们有已经在中国七年了还是戒不掉谷歌的外国人。
Here, we have a foreigner, who is hard to get rid of Google, even he has been in China for 7 years.
这个我们原以为已经在死胡同里销声匿迹的老手,在这里来了一次让人炫目的复活。
From a veteran who we had thought was vanishing up the cul-de-sac of his own thriller fetishism (Femme Fatale, the Black Dahlia), here is a dazzling renewal.
这个我们原以为已经在死胡同里销声匿迹的老手,在这里来了一次让人炫目的复活。
From a veteran who we had thought was vanishing up the cul-de-sac of his own thriller fetishism (Femme Fatale, the Black Dahlia), here is a dazzling renewal.
应用推荐