该走啦,孩子们——不然我们就麻烦了。
我们麻烦事儿已经够多的了,你就别再挑拨是非了。
We've got enough problems without you trying to stir things up.
只要我们粉碎了它,思考的力量对我们来说就毫无用处,但是如果我们已经做好了不嫌麻烦驾驭它的准备,那么,所有的知识就都是我们的。
So long as we scatter it, thought force is of little use to us, but as soon as we are prepared to take the trouble necessary to harness it, all knowledge is ours.
我们应该集中在保证我们有的好的工作关系和通讯上,以便我们不会在碰到第一个麻烦时就结束。
We should focus on ensuring that we have good, working relationships and communication so that we don't end up in trouble in the first place.
他只有这一件事情需要安心,如果不能让他放心的话,他或许会觉得自己无法再这样过下去了,然后我们的麻烦就大了。
There's only one thing he needs to be secureabout, and if not, he might start thinking he can't do that time, and then weall got problems.
也许,沙特对之前夸大国内石油储量有些后悔,如果是这种情况,我们麻烦就大了。
Perhaps the Saudis are pulling back after overstating their reserves, in which case we're in serious trouble.
我们哪怕是最普通的倒班员工都有极高的技术水平,怎么舍得裁掉他们,否则,失去了技术知识,想要东山再起的时候就麻烦了,”他说。
Even the normal shift workers have such a high skill level, it is not so easy to lay them off. You lose a lot of knowledge, which would give you big problems starting up again.
“我们是本着为公共卫生谋福利才清理悬浮微粒的,但就气候状况而言,可能将自己置于更麻烦的境地。”马霍瓦尔德说道。
"As we clean up the aerosols, which we really want to do for public health reasons, we are going to be perhaps causing ourselves more trouble in terms of the climate situation," Mahowald says.
接下来想要解释,金星在天空中的运动就比较麻烦了,据我们所知相比其地球来说,金星离太阳更近。
Now in order to explain the motion of Venus in the sky, it's a bit more of a problem, you see Venus as we know now is closer to the sun that the earth is.
等下我们将体会到,当我们要键入的命令是,很长,很复杂的时候,要键入它们就变得比较麻烦,并且也很难记忆,所以make通常使这个过程自动化。
But we'll soon see when the commands you need to type become longer and more complicated, they just become annoying to type and annoying to remember so make generally automates this process for us.
众议院发议长保罗·瑞恩在投票后一份声明中表示说:“通过迈出废除奥巴马医保的第一步,我们就离把美国人从由这一法律所引起的麻烦中拯救出来更近了一步。”
"By taking the first step toward repealing Obamacare, we are closer to giving Americans relief from the problems this law has caused," House Speaker Paul Ryan said in a statement following the vote.
就印度而言,在担心与全世界进行竞争之前,我们每天在家遇到的麻烦是更大的问题。
As far as India is concerned, there are bigger problems that we face at home before worrying about competing with the world.
本打算好好放松一下自己,但是一大早,我们的房东太太就给我们制造了麻烦,让我们一整天不开心。
I have to decide to relax myself, but in the moring, our landlady make a trouble for us, and make us unhappy whole the day.
小时候,我们喜欢和爸爸妈妈玩……长大后,我们就离开他们,只在需要什么东西或者遇到麻烦的时候,才回到他们身边。
When we were young, we loved to play with Mom and Dad... when we grown up, we left them, and only came to them when we need something or when we are in trouble.
我们必须赶在我父母回家之前把这些乱七八糟的东西清理好,否则就麻烦了。
We must clear up this mess before my parents get home or there'll be the devil to pay.
这也难怪,每当我们被麻烦干扰时,只要谎言之父在我们耳边细语,我们顿时就质疑上帝的良善;
It should not be surprising, then, that when trouble interrupts our lives, the father of lies whispers in our ears and suddenly we are questioning God's goodness.
船公司需要正本那我们就没办法在星期一电放,给你们公司带来麻烦我们公司表示很抱歉。
The Vessel company need the original details so we can not take the telegraphic money order telegraph . So apologize for the troubles.
我们希望贵方不要拖延,现在就付清这笔账款。这样可以为贵公司省去许多麻烦和客观的诉讼费。
We still hope you will discharge this account without further delay and thus save yourself the inconvenience and considerable costs of legal action.
小时候,我们喜欢和爸爸妈妈玩玩……长大后,我们就离开他们,只在需要什么东西或者遇到麻烦的时候,才回到他们身边。
When we were young, we loved to play with Mom and Dad… . When we grown up, we left them, and only came to them when we need something or when we are in trouble.
我们的孩子不乱拿棍子戳龙玩就够麻烦了!
We have enough problems without our children going around poking dragons with sticks!
就在那时,出麻烦了。没有水了,原来是水龙头出毛病了。李明请来了修理工,一会儿就修好了。我们接着干了起来。最让人高兴的是,司机叔叔称我们是小雷锋。
At that time we were in trouble. We had no water to use. There was something wrong with the tap. Li Ming sent for a repair man. After a while it was all right. We could go on working.
“好吧,先生,”他对领票员说:“我们不愿意惹麻烦。请把钱还给我们,我们就离开。”
All right, Mister, " he said to the usher. "We don't want to cause any disturbance. Just give us our money back and we'll leave. "
“好吧,先生,”他对领票员说:“我们不愿意惹麻烦。请把钱还给我们,我们就离开。”
All right, Mister, " he said to the usher. "We don't want to cause any disturbance. Just give us our money back and we'll leave. "
应用推荐