不要跑!对不起。芳小姐。不要制造噪音。我们对不起。芳小姐。
Don't run! I'm sorry. Miss Fang. Don't make a noise! We're sorry, Miss Fang.
夫妇俩忍不住询问老太太:“如果我们冒犯了你,对不起。”
The couple couldn't help asking the old woman: "Sorry if we offend you."
约翰,我们跳舞去吧!——对不起,我不会跳舞。
John, let's go for a dance! — Sorry, I don't know how to shake a leg.
对不起,现在还不能细说,因为这会暴露我们看到和没看到的。
Not yet because that would reveal which ones we have seen and which we have not.
W:对不起,我们没有直飞的航班,但你可以乘坐西北航空公司的航班到达柏林,转乘加拿大航空公司的班机到达多伦多。
W: Sorry, we don't. But I think you can fly on Northwest Airlines to Berlin and then have a connecting flight on Canada Airline to Toronto.
还有一个人说英国的题词应该是:“对不起,都是我们不好”,另一个则建议:“我们对为您带来的不便深感歉意。”
One contributor says Britain's motto should be: "Sorry, it's all our fault", another suggests "We apologise for the inconvenience".
付款方式只有一种,因为任何时候客户的亲戚们都可能会说:“对不起,但是我们不能再付钱了。”
The only way of payment is a fixed amount of money, because anytime the client's relatives can say: “Sorry, but we refuse paying money anymore.
两个月之后,新东方把它的标语改成“对不起,我们招满了”。
Two months later, New Oriental changed the slogan to "Sorry we're full".
位居“谎话榜”第二位的是“见到你很高兴”,其次是“我身上没钱了”、“我会给你打电话”、“对不起,没接到你的电话”、“我们很快会再见面的”以及“我正在路上”。
Next comes "Nice to see you", followed by "I haven't got any cash on me", " I'll give you a ring ", "Sorry, I missed your call", "We'll have to meet up soon" and "I'm on my way".
“对不起,我们不能就此评论,”一家农场的一名不愿透露姓名的男子表示。
'I'm sorry, we can't comment on that,' said a man at one farm, declining to give his name.
对不起得罪了,素食主义者们,但是吃肉显然使我们的祖先变得更聪明 -聪明得能做出更好的工具,从而导致其他的变化,艾洛说。
Sorry, vegetarians, but eating meat apparently made our ancestors smarter — smart enough to make better tools, which in turn led to other changes, says Aiello.
如果有人点了一杯非常难做的冰镇饮料,我会说,“哦,对不起,我们卖光了!”
If someone orders a frozen drink that’s annoying to make, I’ll say, “Oh, we’re out.
对不起,我使用了太多的术语,但是这显示出我们使用了不同的技术。
Sorry for the jargon, but it shows we use different technologies.
对不起,我们不能承担任何超出我们职权范围的责任。
B: I'm sorry, but we can't take on any responsibility that is beyond our functions and powers.
当我们降落,乘客和机组成员正在下飞机时,我站在机舱前门说:“对不起。”
When we were on the ground and the passengers and crew were deplaning, I stood at the forward cabin door and said, I'm sorry.
在化学计算中我们很少,用英里每小时,所以我们把它换算为42米每秒,对不起,它是94英里每小时。
We don't usually do our chemistry calculations in miles per hour, so let's switch that to 42 meters per second, so it's — sorry, it's 94 miles per hour.
或者说,我们找到他了,但他是属于我们的,通用,很对不起,我们不能把他让给你,(不行,苹果的首席营运官蒂姆·库克也不行),走开!
Or, to put it another way: We found him, he's ours, you can't have him. Sorry, GM (and no, you can't have Apple Chief Operating Officer Tim Cook, either), go away.
“对不起,”售货员说,“我们只赠给每个孩子一只气球,你家里有弟弟吗?”
"Sorry," the clerk said, "but we give only one balloon to each child. Do you have a brother at home?"
付款方式只有一种,因为任何时候客户的亲戚们都可能会说:“对不起,但是我们不能再付钱了。”
The only way of payment is a fixed amount of money, because anytime the client's relatives can say: "Sorry, but we refuse paying money anymore."
我们国家也有奢侈和咖啡的'shop'(对不起,我词汇比较贫乏),像StarbuckCoffeeBeanSan FransiscoGloria Jeansetc.
Our country here also has luxury 'shop' (sorry vocabulary is poor) to drink coffee like Starbuck, Coffee Bean, San Fransisco, Gloria Jeans etc.
对不起。亚伦先生。根据合同。我们接受你们的索赔。至于那些10公斤装的对虾。我建议你方低价卖掉而不要运回。
I'm sorry, Mr.Allan.According to the contract, we'll honors your claim.But as to the cartons of 10 kilos each, I suggest you sell them at your end at a lower price instead of shipping them back.
让我们回到“Skip“盖茨-,对不起,这是亨利·路易斯·盖茨的昵称-,他曾经在耶鲁呆过,我跟他很熟。
All right. Let's go back to Skip Gates-- - Henry Louis Gates's nickname, sorry-- another person who was at Yale and whom I knew very well.
对不对?让我们来看看,如果答案,对不起0,如果x是-16的话,ANS为0,小于-16吧,对?
It says, if answer, sorry, imagine x is -16, ANS is 0 is less than -16, no. So what does it do?
家人们接到了电话,朋友们还必须等我们有一个暖和点儿的时机再给他们打(事实上,他们等了7天),真是对不起。
Family got them, friends had to wait for a warmer opportunity (another seven days, as it turned out). So sorry.
我们收到许多关于支持这些内容的问题,而最诚实的答案就是“对不起,我们不会再支持了”。
We got lots of support questions regarding these, and the honest answer had to be "we won't support that, sorry".
尽管我们期望“对不起”这三个字能够起到作用,但是他们总是没有我们所预期的那样有效果。
Although we expect the words "I'm sorry" to do the trick, they don't do nearly as much as we expect.
尽管我们期望“对不起”这三个字能够起到作用,但是他们总是没有我们所预期的那样有效果。
Although we expect the words "I'm sorry" to do the trick, they don't do nearly as much as we expect.
应用推荐