虽然我妈妈总是说,“你是我们家珍贵的宝贝。”但这并没有起作用。
Although my mother always said, "You are the precious baby in our family," it didn't work.
我们每个人都拥有着这份宝贝,却从来不把它当作宝贝,到失去的时候,却已是无法挽回。
Each of us has a baby with this, but never put it as a baby to lose the time, they are are irreparable.
你是我的一切我答应为你去做任何事情,我必须保证不再发生像这样的事情你我,还有我们的宝贝将是安全的。
You mean everything to me, and I promise I am going to do whatever I have to make sure nothing like this happens again, you, me, and the baby will be safe.
然而我们精心包装好的礼物常常是一打开就扔在了一边,因为我们的宝贝儿子或女儿对这件曾经渴望得到的礼物已经失去了兴趣。
Yet so often the parcels we've carefully wrapped, once opened, are just pushed away because the very thing our little boy or girl was once so desperate for, they have now lost interest in.
我们本打算安置我们的小宝贝的日托所在我应该返回工作的时候却没有了位置。
The daycare center where we had planned on placing our new baby daughter had no spots available in the month I was supposed to return to work.
她们对三个惊呆了的孩子做出的唯一解释是:“她害怕我们,宝贝。
To which the only explanation made to the three shocked adopted children is: “She is full of fear, sweetie.
可怜的小劳拉,我的宝贝,我曾经把狄恩的一切都告诉过她,这时她几乎要哭了:“噢,我们不能让他就这么走。”
Poor little Laura, my baby, to whom I had told everything about Dean, began almost to cry. "Oh, we shouldn't let him go like this.What'll we do?"
我们的宝贝说他们需要更多,所以Carol确认进展。
Our child said they needed more, so Carol checked what they were doing.
如果你正是这样穿的,千万别招展-这会在你的男人面前毁了你的形象(我们最好还是给一些事情留些想象空间,宝贝)。
If you've got it, don't flaunt it - it ruins it for your man (there are a few things best left to the imagination, honey).
我们想对婴儿耳语(特蕾西•霍格)(译注:特蕾西•霍格是世界闻名的实战型育儿专家,被称为“宝宝耳语专家”),想有个满意的宝贝(吉娜•福特)。
We want to whisper to babies (Tracy Hogg), have Contented Babies (Gina Ford).
甚至你,耐莉,假使我们有时候争执,你立刻向着伊莎贝拉,我就像个没主见的妈妈似的让步了——我叫她宝贝,把她哄得心平气和。
Even you, Nelly, if we have a dispute sometimes, you back Isabella at once; and I yield like a foolish mother: I call her a darling, and flatter her into a good temper.
在漫长的心理咨询及咨询以后对这些咨询的对话中,我和希拉里再次对彼此有了一定的了解,这种了解超越了我们共同的工作和观念,以及我们的宝贝女儿。
In the long counseling sessions and our conversations about them afterward, Hillary and I also got to know each other again, beyond the work and ideas we Shared and the child we adored.
当我们决定搬进小点的房子时,就需要扔掉一些用不上的“宝贝”。
When we decided to downsize our home we took the opportunity to get rid of some “treasures” we no longer needed.
上帝并没有改变我们的烦恼,但是教会我们的宝贝如何去测量。
The answer was not in getting God to change our trouble, but in teaching our children to grow in their understanding of measurements.
实际上,他的确起到了工具的作用,因为他将我们喝的酒都储存起来(他的宝贝酒柜),还有我们爱吃的东西(烧烤的时节就要来了,宝贝的烤肉架)。
And, actually, he does serve a tool-like purpose, since he stores most of the wine we drink (gotta love his wine racks) and the food we eat (grilling season is upon us, gotta love his grill).
但我们是在瓦器中存有这宝贝,为彰显那卓著的力量是属于天主,并非出于我们。
But we have this treasure in earthen vessels, that the excellency may be of the power of God, and not of us.
在宝宝俱乐部里面有一个公共厨房,通常我们的宝贝就在那里吃早餐。
There is a public kitchen in the Lykie Club. Usually our baby took the breakfast there.
我们的宝贝还是那么喜欢玩沙子!
我们的宝贝儿子安安和女儿妮妮在院子里的草坪上追逐嬉闹着,他们像极了我和你。
Our sweet babies Ann and Nini playing and yielding on the grass of our yard, they are the copy of you and me.
这是我们的宝贝第一次去游乐园玩,由于她还太小,能够玩的东西极为有限,但是我们还是找到一些可以玩的,至少比什么都没有的好!
It was the first time for our baby to play here, because she was still too small, the things she could play were very limited, but we still could find something to play, at least better than nothing!
你自讨苦吃!我告诉你他是一个很差劲的人。你不相信我。回来吧,宝贝。我们家里需要你。
You asked for it! I told you he was a mean guy. You didn't believe me. Come back, honey. We need you home.
不久前,我的一个宝贝当时正为我们准备吃的东西,Carol被问到是否还有大蒜,她回答没有,并且认为我们的大蒜已经足够了。
Some time ago, one of my children was preparing something for us to eat. They asked Carol if she had any more garlic.
我们办公室的一位女士和他七岁的儿子给我们带来了笑谈。当时大家都围着这个宝贝小男孩突然说:“妈妈可以给我点钱买汽水吗? ”?
A woman from our office brought in her new bundle of joy along with her seven-year-old son. Everyone gathered around the baby, and the little boy asked, "Mommy, can I have some money to buy a soda?"
寂寞使人们与自身之外的世界的距离。所以,我们只是相似的寂寞的人。——安妮宝贝。
Loneliness makes the distance between people and the outside world. So, we just like lonely people.
由于其数量越来越少,所以人们就把它当作是我们国家的宝贝。
As its quantity is less and less, so people regard it as the treasure of our nation to show its significance.
举例来说,我们很容易证明一辆07年福特ExplorerSUV的长度,但一个祖传宝贝花瓶的高度可不那么容易证明。
For example, while it is easy to verify the length of a 2007 Ford Explorer SUV, it is not so easy to verify the height of a family heirloom vase.
我们是祖国的花朵,家中的宝贝,正要绽放美丽的青春,开出鲜艳的花朵,可如果它提前凋谢了,那我们的家庭将会陷入悲痛的深渊。
We are flowers of the motherland, in the home, baby was about to burst into a beautiful youth, bright flowers, but if it faded in advance, then our family will be in the abyss of sorrow.
我们是祖国的花朵,家中的宝贝,正要绽放美丽的青春,开出鲜艳的花朵,可如果它提前凋谢了,那我们的家庭将会陷入悲痛的深渊。
We are flowers of the motherland, in the home, baby was about to burst into a beautiful youth, bright flowers, but if it faded in advance, then our family will be in the abyss of sorrow.
应用推荐