当我们来到中国,许先生接待了我们,并带我们参观了北京,我们在此停留了三天。
When arriving in China, I Chi HSU took care of our group and showed us Beijing for three days.
亲情是航行中的一道港湾,当我们一次次触礁时,缓缓驶入,这里没有狂风大浪,我们可以在此稍作停留,修补创伤,准备供给,再次高高扬帆。
The family is a harbor in navigation, and when our time is on the rock, glided into, there are no winds and waves, we can stay here a little, repairing wounds, ready to supply, high set sail again.
蒙纳:是呀,利奥。我们想好好地利用我们在此地停留的最后一天。你可以推荐一名优秀的导游吗?
Mona: Yes, Leo. We want to make the most of our last day. Can you recommend a good tour guide?
不是。我们要在此地停留三天,然后要去纽约和新奥尔良。
No. We'll be here for three days, then we're going on New York and New Orleans.
因此,我们希望读者在这里不仅除了能找到他们需要的书籍之外,更愿意停留在此安静地阅读。
Thus, we sought for visitors to not only find a book that they might be looking for, but rather that they remain there.
因此,我们希望读者在这里不仅除了能找到他们需要的书籍之外,更愿意停留在此安静地阅读。
Thus, we sought for visitors to not only find a book that they might be looking for, but rather that they remain there.
应用推荐