我们同情受害者,对他们的不幸表示同情。
We sympathize with the victims and commiserate over their bad luck.
悲惨的一幕幕画面不能不让我们同情。
我们同情那些没有从事这一罪恶和宽恕。
We have no sympathy for those engaging in and condoning this evil.
我们同情苦难的人们。
一方面我们同情罗伯特的生活没有隐私,但是另一方面这就是做名人的代价。
On the one hand, it's a shame Rob can't always get privacy, but on the other, that's the price of fame.
我们要感谢悲伤,它教会我们同情,感谢痛苦教给我们勇敢,感谢那些仍然未知的未知。
We must give thanks to the sorrow, that shows us pity, to the pain that teaches us courage, and to the mystery which is a mystery still.
我们要感谢悲伤,它教会我们同情,感谢痛苦教给我们勇敢,感谢那些仍然未知的神秘。
We must give thanks to the sorrow that shows us pity, to the pain that teaches us courage, and to the mystery which is a mystery still.
所以,我们同情他们,我们想要帮助他们而且我们觉得给予他们帮助和治疗是理所当然的事情。
In response, we sympathize, we want to help, and we feel that assistance and treatment are well-deserved.
既然疼痛是我们所有人都不愿接受的,我们自己的疼痛感受应该教会我们同情他人的疼痛,并在可能的情况下减轻它,而绝不能肆意或无情地施加痛苦。
Now, as pain is what we are all averse to, our own sensibility of pain should teach us to commiserate it in others, to alleviate it if possible, but never wantonly or unmeritedly to inflict it.
我们必须带着同情和谅解来处理这个问题。
我们对她的损失表示了同情。
我们对战争的受害者表示由衷的同情。
我们应该对不幸的人表示同情,无论他们是家人还是完全陌生的人。
We should express sympathy for the people who are unlucky, whether they are family members or complete strangers.
我们会认为,与弥尔顿的同时代人,可能会被这首诗的开头所使用的对撒旦同情的描述所震惊。
We would think that Milton's contemporaries might be aghast that such a sympathetic portrait of Satan could be used at the beginning of the poem.
医生们并不太同情,他们讽刺说:“如果有个手术能使大脑变大的话,我们很愿意给他免费试用。”
The doctors are not entirely sympathetic, "If there was a surgery to enlarge brains, we would offer him a free trial," they quip.
简而言之,我们的大脑进化出了让我们体验同情的回路,这反过来又使文明和基于同情的伦理成为可能。
In short, our brain evolved circuits to allow us to experience sympathy, which in turn made civilization, and ethics based on sympathy, possible.
简而言之,我们的大脑进化出了让我们体验同情的回路,这反过来又使文明和基于同情的伦理成为可能。
In short, our brain evolved circuits to allow us to experience sympathy, which in turn made civilization, and an ethics based on sympathy, possible.
我们每个人都能做到的是,相互之间给予应有的尊严和同情,并深刻认识到贫困问题与我们每个人都息息相关。
Something each of us can do is to treat each other with the dignity and sympathy that is deserved and to understand deeply that the issue of poverty touches all of us.
我们很同情那些受害者的家人。
我们毫不同情地取笑他。
我们必须警惕这些信号,以同情和关爱来回应,这些信号是标志性特征,说明在任何地方、在所有地方做女人意味着什么。
We must be alert to these signals and respond with the compassion and care that are hallmark traits of what it means to be a woman, anywhere, everywhere.
我认为我们需要具体发展科学来理解气候变化在不同情况下可能产生的影响。
I would argue that we need to develop the science specifically to understand the likely impacts of climate change in different contexts.
请同情他们,因为他们是我们大家庭的一员。
Please have pity on them since they are part of our big family.
这是一个悲惨的事件,我们谨向他们的家人、众多的朋友和相关的护理人员表达我们的同情。
This is a tragic incident and we extend our sympathies to their family and to the large number of friends and carers affected.
因为我们很少同情身体上的疼痛,所以认为对于疼痛坚持不屈不挠的忍耐是正确的。
The little sympathy which we feel with bodily pain is the foundation of the propriety of constancy and patience in enduring it.
我们自己不出代价,就不能帮助别人;我们的痛苦就是我们所付的代价,叫我们以后能同情于他人的难堪。
We cannot do good to others save at a cost to ourselves, and our afflictions are the price we pay for our ability to sympathize.
同情他人会使我们感觉舒爽,这会让我们变得更加富于同情心。
Being compassionate toward others makes us feel good, which makes us want to be more compassionate.
当我们看到书本上的主人公由于被围追堵截或者在航海途中遇到困境时,我们会同情他们在这种情况下极端的挨饥受饿。
We can sympathize with the distress it in the which excessive hunger occasions when we read the description of journal of a siege, or of a sea voyage.
当我们看到书本上的主人公由于被围追堵截或者在航海途中遇到困境时,我们会同情他们在这种情况下极端的挨饥受饿。
We can sympathize with the distress it in the which excessive hunger occasions when we read the description of journal of a siege, or of a sea voyage.
应用推荐