约占据了屏幕30%的区域,但我们发觉很少有人会用到此功能。
The feature consumed about 30% of the screen real estate, but we found that very few people actually used it.
我们发觉我们比自己曾经想像得更丑,更多色斑,更胖,更要啥没啥。
We have discovered that we are uglier, spottier, fatter and more inadequate than we could ever have imagined.
狗从大门口蹿出去,当我们发觉时,它已经穿过半块田地了。
The dog snot out of the gate and was half way across the field before we know it.
我们发觉在船甲板上走路是很困难的,因为船倾斜得太厉害了。
We found it difficult to walk on the deck of the boat because it was leaning greatly.
我们发觉这是确定或人是否符合我们的部分或团队的最好的指标之一。
We have found this to be one of the best indicators in determining whether someone is well suited for our department and our team.
到了第二年秋天,我们发觉成长的阵痛并未削弱存留在心中宝贵的情谊。
The following fall, we realized that all our growing pains had not diminished what was a very precious connection.
嗨,看那里——可以看到T4梅花螺丝!我们发觉这是开始拆解的很好位置。
Hey look at that — visible T4 Torx screws! We figured this was a good place to start to take it apart.
嗨,看那里——可以看到T4梅花螺丝!我们发觉这是开始拆解的很好位置。
Hey look at that - visible T4 Torx screws! We figured this was a good place to start to take it apart.
当我们发觉起初要做的任何一件事情都还没有完成,就出现了自我施加的罪恶感。
When we realized that we haven't done everything we've set out to do, we become subject to the guilt inflicted by our own minds.
如果我们发觉任何申请人递交的资料是伪造的,该个案将被取消并不会通知申请人。
If any documents submitted to the society are found to have been falsified or forged the applicant's case will be closed without the issue of result.
因此我们发觉各个世界、所有太阳、恒星、星云,包括整个太阳系,运行自一个第一缘起。
Hence we find worlds SUNS stars nebulae and whole solar systems moving from a first cause.
一旦我们发觉彼此个性冲突(无法继续合作),会很容易停掉服务,也不至于影响太多人。
Don't get me wrong, we've always taken Particletree seriously, but the servers could have easily been turned off without affecting too many people if our personalities clashed.
我们发觉,几乎所有对上帝巨细靡遗地护理万事的异议,皆是道德和哲学上的,而不是解经上的。
We find that almost always the objections to God's meticulous providence over all things are moral and philosophical rather than exegetical.
我们发觉一些丸,一些水,帮助得到,他坐截至带他们,希望这将使他的疼痛下跌一点,克服困难时间。
We found some pills, some water, helped got and him sit up to take them, hoping this would make his pain go down a little and get over the difficult time.
随著我们步入二十一世纪的第二个十年,我们发觉大众对大学生的期望达到了有史以来的最失望的时期。
As we enter the second decade of the twenty-first century, we have reached an all-time low in terms of our expectations for college students.
点菜时,我们发觉写单的短发大婶侍应写错某一道菜的单,我们已即时改正她,但最后她竟然漏了为那道菜入单!
When ordering the food, we found that the short hair old waitress had jotted down a wrong item, so we corrected her immediately. But finally, she forgot to input that item into the order!
据Riley先生称,雅虎此次将重点放在新兴市场上的行动,展现出了雅虎“数10亿新的用户等待我们发觉”的市场理念。
The strong emphasis on emerging markets reflects Yahoo's belief that it is "where the next billion people are coming online", according to Mr Riley.
我们确信,您会发觉该特性是联邦环境中的一个强大工具。
We are confident that you will find this feature a powerful tool in your federation environment.
她发觉这归结于我们的化学特性---换句话说,你得完全按照正确的化学特性去寻找伴侣。
She discovered it comes down to our chemical make-up – in other words, you literally need the right chemistry to make a relationship work.
第二,我发觉我们可以安排一天时间,没有别的计划,只专心做一件事,这样做会很有成效。
Second, I find it useful when I clear my schedule and focus on a project for a day.
但我同样发觉他们的住房规划有秩序,在很大程度上我们的确没有。
But I also realised that they had their house in order in many ways we didn't.
那时他并不是我们所熟知而又热爱着的理查德·普莱尔;因为那时他还没发觉自己的嗓音有什么特别之处。但等他发现之后,他就变得非常滑稽。
He wasn't the Richard Pryor we all know and loved; he hadn't found his voice yet, but once he found it, he was hilarious.
密友和伴侣的谎言尤其难以发觉,因为我们信任他们、不会想到他们会说谎。
It may be particularly difficult to detect lies in close friends or partners as we have come to trust them and don't expect them to lie to us.
假设我们所有人喜爱历史是因为其本身,我们想了解过去,因为人们发觉它是那么地充满挑战,或者令人沮丧万分,抑或癫狂不已,也会有心旷神怡与沉闷无奇。
All of us, I assume, love history for its own sake; we want to know about the past because we find it challenging, frustrating, exciting, exhilarating, and depressing.
当我们试图努力去取得进步时,我发觉失败之于成功有着同等重要的意义,特别是对于改变习惯这件事来说。
I've found failures to be just as important as successes when trying to learn how to improve, especially when it comes to changing habits.
最后我起身告辞时,我们都发觉彼此己经建立了真正的友谊。
When I finally got up to leave, we both knew that a real friendship had been formed.
最后我起身告辞时,我们都发觉彼此己经建立了真正的友谊。
When I finally got up to leave, we both knew that a real friendship had been formed.
应用推荐