经过双方会谈,我们双方的立场大大接近了。
The positions of our two sides have become much closer after the talks.
我们真心地希望这次交易能使我们双方都能满意。
We sincerely hope that this transaction will turn out to the satisfaction of both parties.
在讨论我们双方的合作方案时,他把讨论引入了无谓的争吵。
He homed on a pointless quarrel when we discussed the plan of cooperation.
这是一种我们双方够需要和我们双方都相信的完美的共识。
It is a perfect alignment of what we both need and what we both believe. And the reason it remains strong is because it delivers time and again.
因此,我们双方都认为现在是埃里克离开苹果董事会的时候了。
Therefore, we have mutually decided that now is the right time for Eric to resign his position on Apple's Board.
中国和拉美从来没有像今天这样接近,明天我们双方必将更加接近。
The relations between China and Latin America have never been as close as today and tomorrow we both sides will surely come even closer.
这是一种我们双方够需要和我们双方都相信的完美的共识。
It is a perfect alignment of what we both need and what we both believe.And the reason it remains strong is because it delivers time and again.
中冰两国在一些方面存在差异,但我们双方没有根本的利害冲突。
There are differences in some aspects, but no fundamental conflicts of interests between the two countries.
我们双方都同意进一步加强两国在重大国际问题上的对话和合作。
Our two sides have agreed to further step up cooperarion and dialogue between the countries on major international issues.
我们的经济相互依存度高,而一场冲突从财务上来讲对我们双方是毁灭性的。
Our economies are hugely interdependent and a conflict would be financially ruinous for both of us.
现在搬家对我们来说,倒不是什么大事情,因为我们双方都是顾问。
Moving is not a big deal to me now, because we are both consultants who have..
我们双方应该抓住机遇,携手并肩,共同推动中拉友好合作不断取得新的进展。
We both sides should seize opportunities and work together to drive the China-Latin America friendly cooperation to increasingly new levels.
由于我们双方迄今未成达任何交易,很遗憾我方不得不拒绝贵方申请代理的要求。
We regret to say that since there is so far no transaction concluded between us, we have to decline your quest for agency.
在新中国成立后长达半个世纪的友好交往中,我们双方始终相互同情,相互支持。
In the friendly exchanges between us over the past half-century and more since the founding of the People's Republic of China, we have always sympathized with and supported each other.
“我敢肯定,这个条约可以创造一个双赢的局面,我们双方都会从中受益”,江说。
"And I'm sure this treaty could create a win-win situation for both sides and we would all benefit from it," Chiang said.
基伦佐说:“我们不会在一些圈子里打转,只不过是我们双方都具有坚定的立场。”
"We are not going around in circles," Kilonzo said. "it is just that we have firm positions on both sides."
很重要的一点,我们双方都意识到,在当前这一时刻,需要采取共同的努力和行动。
And most importantly, we understand that joint decisions and consolidated action are what is most important now.
然而与此同时,我们双方都痛苦地意识到你我两国间的紧张关系与日俱增。
At the same time, we are both painfully aware of the rising tensions between our two countries.
加强信息交流对于我们双方都是有益的,可以带来具体项目上的合作机会。
More information sharing will certainly be useful to both, which can give rise to opportunities of cooperation on specific projects.
但是,如果我们双方都能履行作为大国的责任,我们未来的关系就会牢不可破。
But the future of our relationship can be strong if we each meet our responsibilities as great nations.
我们双方目前都面临全球商场激烈竞争的压力。因此我们的合并经营可以增强我们的竞争力。
Both of us are now facing a fierce competition pressure in the global market, so our merger can enhance our competitiveness.
随之而来的债务,连同其他任何令我们双方关系紧张的事情,把我和妻子给分开了。
The ensuing debt, coupled with everything else that can stress a relationship, drove my wife and me apart.
图一:老板:您是我们最大的客户和赞助商,这个案子的合作让我们双方双赢啦……
Fig1.Boss: You are our biggest client & sponsor, and our cooperation of this case is a win-win indeed!
我和妻子的关系融洽亲密,这得益于我们双方都有意识的学习不给予别人不想要的建议。
My wife and I have a wonderful marriage.One cause of our bliss is that we have both learned to avoid giving the other person unwanted advice.
我和妻子的关系融洽亲密,这得益于我们双方都有意识的学习不给予别人不想要的建议。
My wife and I have a wonderful marriage.One cause of our bliss is that we have both learned to avoid giving the other person unwanted advice.
应用推荐