我们以前是最要好的朋友啊!
原来我们以前是同学,多奇怪。
It turned out we'd been at school together, strangely enough.
不可思议地是,原来我们以前是同学。
It turned out we'd been at school together, strangely enough.
我们以前是预支差旅费,但自从公司使用信用卡后,就停止了。
We used to have cash advances, but the company stopped that when they started issuing CARDS.
我知道我们很和不来,但你也知道我们以前是朋友,我想这全归功于我们相互坦诚地交流所发生的事。
I know that we've had our differences, but, you know, we had a friendship going there, and I just think we owe it to ourselves to talk about what happened.
实际上,许多人已经用工厂对象来着手这种方法,而不是用工厂方法—我们以前是这样做的,但很快就放弃了。
In fact, many would have started this approach with a factory object, rather than a factory method — we did, but soon backed away.
这个孩子然后走向他的妈妈并问了相同的问题,他的妈妈告诉他,“我们以前是猴子然后进化成了现在的我们。”
" The child then went to his mother, asked her the same question and she told him, "We were monkeys then we evolved to become like we are now.
我们以前是西方国家的原材料来源,现在是中国和印度的原材料来源,但是我们从不可再生资源当中只获得了最微薄的利润。
We are the source of raw materials, now to India and China as well as the Western world, yet we generate the least profits from these exhaustible resources.
不断的反馈和改善:在每一次迭代的末尾,我们总是回顾我们以前是怎么做的,并且思考我们下次可以做哪些不同的事来改善流程。
Continuous feedback and improvement: at the end of an iteration of work, we always look back at how we did and figure out what we can do differently next time to improve.
以前的经验显示,我们的商店在那些居民对健康生活高度关注的地区是盈利最多的。
Our previous experience has been that our stores are most profitable in areas where residents are highly concerned with leading healthy lives.
当然,他现在做的事是出于他自己的自由意志,这是我们以前无法让他做的。
Of course, he is doing now of his own free will what we could not make him do before.
以前是一英镑,但是因为我们亏损了一点,所以不得不增加了50便士。
It used to be a pound but because we were making a bit of a loss we have had to increase it by 50p.
以前是3公里,但大多数人想多逛一下,所以我们把路程延长到5公里——现在我们绕湖两圈,这就比以前增加了2公里。
It used to be three kilometres but most people wanted to do a bit more than that so we lengthened it to five kilometres—we now go round the lake twice and that adds an extra two kilometres.
这种方法可以使新鲜,健康的皮肤细胞表面上的速度加快,是我们以前配方的非酸性皮肤上光剂的三倍。
This treatment speeds fresher, healthy-looking skin cells to the surface with 3 times more of the non-acid skin refinisher of our previous formula.
约翰•汉姆表示:“我们以前认为,压力是随机出现的危急现象,只会偶尔发生。
We used to think of pressure as this random acute phenomenon that happened every once in a while.
你走后,我多希望你能在这和我们一起渡过所有的特别时刻。现在,以前我们在一起时的回忆是那么宝贵。
I just wish with all my heart that you were here to enjoy all the special moments we've Shared since you were taken from us.
通过这些机器看到的闪电是我们以前从未见过的,可以清晰地看到它从云层中下行传播,或者在高的物体上上行传播。
These cameras enable us to see lightning like never before, as we can clearly see lightning propagate downward from the clouds or upward from tall objects.
答应我,你会告诉他我们是怎样相遇的。 告诉他,你以前怎么逗我笑。
Haley: Promise me that you will tell him how we met, and how you used to make me laugh.
我们订婚以前,那个现在是我未婚妻的女人告诉我她觉得我喝得太多,工作太累,而且不会照顾自己。
Before we got engaged, the woman who is now my fiance told me that she thought I was drinking too much, working too hard, and not taking care of myself.
后来我们认识到,我们以前的态度一直是让病人上门来找我们。
And then we realized that until now our attitude had been: let the patient come to us.
以前我们都当保罗是朋友,也很看重他对公司的贡献,不过,毫无疑问,比尔对微软的增长和成功所起的作用要比保罗大得多。
While all of us considered Paul a friend and valued his contribution, there is no question that Bill had a far larger impact on the growth and success of Microsoft than did Paul.
我们以前关心的是防止经济过热,防止物价上涨导致通货膨胀。
Our previous concerns were to prevent a fast-growing economy from overheating and to prevent soaring prices from becoming inflation.
以前我们认为竞态条件是最重要的问题,因为它们会破坏数据,而且很难找到问题的根源。
Originally we thought that race conditions would be the most important problem, because they can cause data corruption and they are especially hard to work backwards to find a root cause.
我们仍然与以前保持一致的一点是,无论什么体型被奉为圭臬我们都在试图通过所谓的医疗技术来获得。
One thing we still have in common with the past is quack techniques to achieve whatever body type is in the norm at the time.
心理学家很早以前认为我们的坡度错觉是由于疲劳甚至害怕坠崖而带有倾向性。
Psychologists have long assumed that our misperception of slope was biased by fatigue or even fear of falling.
我们家房子以前的住户是一位牧师,死在了后面的客厅里。
The former tenant of our house, a priest, had died in the back drawing-room.
遗憾的是,我们不会象解释我们以前的RDF示例没有使用任何定义的类那样详尽地解释这些变化。
These, unfortunately, are not as blithely accounted for as the fact that our earlier RDF examples did not use any defined classes.
我得说能够做到这样非常棒,但是在我们在这个方向上深入以前,我们要看看这是否是一个需求强烈的功能且对社区有用。
I'd say the chances of being able to do this are pretty high, but we'd want to see if it is desirable functionality that would be useful to the community before going too far down that road.
我得说能够做到这样非常棒,但是在我们在这个方向上深入以前,我们要看看这是否是一个需求强烈的功能且对社区有用。
I'd say the chances of being able to do this are pretty high, but we'd want to see if it is desirable functionality that would be useful to the community before going too far down that road.
应用推荐