“约翰,”温迪迟疑地说,“也许我们对过去的生活不像我们以为的那么清楚了。”
"John," Wendy said falteringly, "perhaps we don't remember the old life as well as we thought we did."
我们以为你一直没在办这个案子。
我们以为他是刚才跌倒的时候扭伤了。
We all thought it was from jarring it when he landed on his hands.
有一阵子,我们以为所有印度人都是天才。
我们以为诱惑是在我们四周,但神说它发自我们心内。
We think temptation lies around us, but God says it begins within us.
可能我们以为音乐间接告诉我们一些关于他人个性的信息。
We probably think that music is indirectly telling us something about the other person's personality.
从照片中我们以为贾斯汀是在保护珍妮弗不要被狗仔队骚扰。
We thought the photos seemed as though Justin was protecting Jen from the paparazzi.
我们以为最好就让外甥女从这所屋子里出嫁,想你也会同意。
We have judged it best that my niece should be married from this house, of which I hope you will approve.
我们知道自己不是布拉德·皮特,但请撒个小谎让我们以为自己是。
We know we are not Brad Pitt, but please lie to us every once in awhile and let us believe we are.
进一步考虑我们会发现想象比我们以为的更以现实为导向。
On further reflection, imagining turns out to be much more reality-directed than the stereotype implies.
季后赛开始不久时我们以为,他聪明的保存能量以等待最后的决战时刻。
Earlier in the playoffs we talked about how he was, I thought then, being brilliant in conserving energy early in games to be fresh for crunch time.
我们以为爱得很深、很深,来日岁月,会让你知道,它不过很浅、很浅。
We thought we would have a deep love toward somebody. Incoming days will let you know in fact it just is very shallow, very shallow.
我们明白人们不做菜的原因,或者至少我们以为该是如此:他们太忙了;
We know why people don't cook, or at least we think we do: they're busy;
我们以为说对不起能够修补关系,但是我们高估了道歉的力量了吗?
We assume saying sorry will help to mend fences, but do we over-estimate the power of apology?
正当我们以为我们扯得够远的时候,练习带断了,将我们弹回远处。
Just when we think we've pulled as far away as possible, the band snaps, yanking us back where we started.
我们以为自己稍后会去做某事,稍后会去读本古典小说,或是稍后去学习法语。
We think we're going to do something later, or read that classic novel later, or learn French later.
我们以为自己在未来能做的事很多,所以总有一长串计划要做的事情。
We often have a long list of things we plan to do, because we think we can do a lot in the future.
我们以为自己是在为子孙保存纪录,但它们只是忠实地记录了我没刮胡子的样子。
We thought we were documenting it for posterity, but there they are, haunting me with an exactness that doesn’t even scratch the surface.
在某一时刻,每个人都会面临挑战的情形,面临我们以为将会出现而没有发生的情况。
At some point, everyone faces challenging situations where what we thought would develop or happen doesn't. Some people fall apart.
在某一时刻,每个人都会面临挑战的情形,面临我们以为将会出现而没有发生的情况。
At some point, everyone faces challenging situations where what we thought would develop or happen doesn't.
他说:“乌克兰养活了整个苏联,我们以为这要是只供养我们自己的话富有。
Ukraine fed the entire Soviet Union, and we thought that if we were on our own we would be rich.
起初我们以为她已经死了,不过有一名医生发现她还有脉搏,而且我们见到她在轻轻呼吸。
At first, we all thought she was dead but one of the doctors detected a pulse and we saw her take a few shallow gasps of air.
尽管我们知道事实并非如此,我们还是一如既往,因为我们以为除此以外别无他法。
Even though we know that that's not true, we stick with it because we believe there are no alternatives.
他们拿起纸盒看看好像在想,“是给我准备的么“,一个人长吁一声说,天哪,我们以为,我们快了
They grabbed the Kleenex box and like "This is for me." One guy goes "Shoo, we thought we were, God, that was so close."
他们拿起纸盒看看好像在想,“是给我准备的么“,一个人长吁一声说,天哪,我们以为,我们快了
They grabbed the Kleenex box and like "This is for me." One guy goes "Shoo, we thought we were, God, that was so close."
应用推荐