她的怒气像父亲作坊里的扳手一样夹在我们中间,绷紧了我们的铰链。
Her ire slid between us like the spanner from Father's workshop, straining our hinge.
甚至有人认为,几架这样的飞机可能已经降落在地球上,太空游客可能就住在我们中间。
It is even believed that several such aircraft may have landed on earth and the space visitors may be living amongst us.
安迪是我们中间练习最努力的人,所以他在比赛中得了第一名。
Andy practiced hardest among us and he won first prize in the competition.
我们中间谁能与永火同住呢。
他走到我们中间手按着我们各自的胸膛将我们分开。
He jumped in between us and put a hand on each of our chests, forcing us apart.
因为你知道,在我们中间没有人像西顿人善于砍伐树木。
You know that we have no one so skilled in felling timber as the Sidonians.
世界需要的是有人性的天才,但我们中间太少了。
What the world needs is more geniuses with humility, there are so few of us left.
今天我们中间有多少信徒曾藉基督的名得到神应许的实现呢?
How many of us have ever taken possession of the promises of God in the name of Christ?
你以为佛和菩萨都住在天上吗?他们就在这里,在我们中间。
Do not think that Buddhas and bodhisattvas are beings who exist in heaven? They are right here, all around us.
我认为,我们中间不会有人愿意同其他民族或另一代人调换位置。
I do not belive that any of us would exchange places with any other people or any other generation.
研究结果显示,在六周内,我们中间大约80%的人就不在乎它了。
Studies show that within six weeks, approximately 80 percent of us break our New Year's resolutions.
在这里输入译文对于我们中间的大部分人来说,沐浴已经成为了通常的程序。
Showering has become a normal routine for most of us in this part of the world.
在我们中间那些更为浪漫的人相信,这就是使得这座城市更为坚强和魅力的因素。
The more romantic among us believe this is what makes the city both hard and beautiful.
耶和华阿,你仍在我们中间。我们也称为你名下的人,求你不要离开我们。
Yet thou, o LORD, art in the midst of us, and we are called by thy name; leave us not.
流便人,迦得人给坛起名叫证坛,意思说:这坛在我们中间证明耶和华是神。
And the Reubenites and the Gadites gave the altar this name: a Witness Between Us that the LORD is God.
约书亚死后,以色列人求问耶和华说,我们中间谁当首先上去攻击迦南人,与他们争战。
Now after the death of Joshua it came to pass, that the children of Israel asked the LORD, saying, Who shall go up for us against the Canaanites first, to fight against them?
以色列人就起来,到伯特利去求问神说:“我们中间谁当首先上去与便雅悯人争战呢?”
The Israelites went up to Bethel and inquired of God. They said, "Who of us shall go first to fight against the Benjamites?
以色列人就起来,到伯特利去求问神说:“我们中间谁当首先上去与便雅悯人争战呢?”
The Israelites went up to Bethel and inquired of God. They said, "Who of us shall go first to fight against the Benjamites?"
那日他们必说:'这些祸患临到我们,岂不是因我们的神不在我们中间吗? '?
Many disasters and difficulties will come upon them, and on that day they will ask, 'Have not these disasters come upon us because our God is not with us?'
西北大学的石教授说:“我们中间比较理智的看跌者和看涨者在大多数事实上并没有分歧。”
"The reasonable bulls and bears among us agree on most of the facts," Northwestern's Shih said.
成为我们中间一分子的那个孩子,或许要等上一个世纪才能轮到他换生,并再次进入人类世界。
A child who becomes part of our soci-ety might have to wait a century before his turn in the cycle arrives, when he can become a changeling and reenter the human world.
以色列人对这些希未人说:"只怕你们是住在我们中间的, 若是这样,怎能和你们立约呢?"
The men of Israel said to the Hivites, "But perhaps you live near us. How then can we make a treaty with you?"
约书亚死后,以色列人求问耶和华说:“我们中间谁当首先上去攻击迦南人,与他们争战? ”?
After the death of Joshua, the Israelites asked the LORD, "Who will be the first to go up and fight for us against the Canaanites?"
信不信由你,有些百万富翁、亿万富翁就藏在我们中间,他们是那类相对正常,具有金钱意识的人。
Some of you may do nothing at all. Believe it or not, there are millionaires and billionaires among us who masquerade as relatively normal, money-conscious people.
信不信由你,有些百万富翁、亿万富翁就藏在我们中间,他们是那类相对正常,具有金钱意识的人。
Believe it or not, there are millionaires and billionaires among us who masquerade as relatively normal, money-conscious people.
我们中间没有多少人能够毫发无损地避开这次经济衰退的打击——各种各样的错误已经被大量曝光。
Not many of us will emerge entirely unscathed from the battering of this downturn - a great deal of mistakes of different sorts have been exposed.
祂在我们中间,并不是以一个故去的人的虚幻的形象存在,而是以真实,赋予生命的临在改变我们。
He is among us not as a vague memory of a person who lived long ago but as a real, life-giving presence that transforms us.
祂在我们中间,并不是以一个故去的人的虚幻的形象存在,而是以真实,赋予生命的临在改变我们。
He is among us not as a vague memory of a person who lived long ago but as a real, life-giving presence that transforms us.
应用推荐