“我以为是你的表哥哈里顿,”我对凯瑟琳说。“我但愿他来!”
I thought it had been your cousin Hareton, 'I observed to Catherine.' I wish he would arrive!
我以为是你,当我出去看是谁在这儿时,灯灭了。然后这个东西就砸了下来。
When I came out to see who was here, the lights went out and this came crashing down.
“我以为是你的表哥哈里顿,”我对凯瑟琳说。“我但愿他来!他也许站在我们这边,谁知道呢?”
I thought it had been your cousin Hareton, 'I observed to Catherine.' I wish he would arrive! Who knows but he might take our part? '?
她说,梅德洛克太太会以为是她把你的事告诉了我,然后就会把她赶走。
She says Mrs. Medlock will think she told me about you and then she will be sent away.
要是你讲著话时我睡著了,可别以为是不敬,我太累了。
Don't take it as an insult if I go to sleep during your speech; I'm very tired.
你当时说什么撕开鼻子,把耳朵弄个缺口之类的事情,我当时还以为是你自己故意编出来的,白人们报仇不会这样做的。
When you talked about notching ears and slitting noses I judged that that was your own embellishment, because white men don't take that sort of revenge.
你不要以为是我瞎编的,也不要以为照片是经过处理的。
No, I did not make that up, and no the picture has not been photo shopped.
你别自以为是,我发誓,这是我最后一次帮你。
You don't think as correct, I swear, this was the last time me to aid you.
自以为是,我只是有一丢丢迷恋你的笑容,又没说喜欢你,哼。所以,你的表白待审核。
Self righteous, I just have a lost lost in your smile, did not say like you, hum. So, your confession to be reviewed.
你站在楼梯口,在可怕的刹那间,我真以为是……可怜的孩子,你怎么可能知道呢?
You stood there on the stairs, and for one terrible moment I thought-You poor child, how were you to know?
克丽丝:我还以为是你呢。
“刚才在游乐场发生了什么?”她问,“有那么一会儿,我以为是…好像是你让那个可怕的男孩摔跤的…”。
"What happened back there in the playground?" she said "For a moment I thought... It seemed, as if you made that horrible boy fall..."
耶鲁:你知道吗,你太自以为是了。我想我们只是人。我们只是人类,你知道吗?你还以为自己是上帝啊。
Yale: You are so self-righteous, you know. I mean we're just people. We're just human beings, you know? You think you're God.
耶鲁:你知道吗,你太自以为是了。我想我们只是人。我们只是人类,你知道吗?你还以为自己是上帝啊。
Yale: you are so self-righteous, you know. I mean we're just people. We're just human beings, you know. You think you're God.
亲爱哒,如果有一天我消失了,你会不会听见有人上线的消息,以为是我,然后失望哭泣?
My dear, if one day I disappeared, you will hear the voice of a personal on-line, thought it was me, and then disappointed cry?
亲爱哒,如果有一天我消失了,你会不会听见有人上线的消息,以为是我,然后失望哭泣?
My dear, if one day I disappeared, you will hear the voice of a personal on-line, thought it was me, and then disappointed cry?
应用推荐