“她脑子里想着别的事,你不认为吗?”“别问我,”克里斯咕哝道,“我从未见过她。”
"She's got other things on her mind, wouldn't you think?" "Don't ask me," murmured Chris. "I've never met her."
我从未见过优秀的人会缺乏这两种品质。
我从未见过她表达过一句不满或夸耀她在学习上的巨大成就。
I have never seen her say a word of displeasure or boast (夸耀) about her great success in her study.
我路过一个我从未见过的无家可归的人。
一天,我看到一个我从未见过的人在路上捡垃圾。
One day I saw a man I had never met before picking up rubbish on the road.
易的前国家队友朱芳雨也转发了视频,评论道:“我从未见过比他打篮球还好的孩子。”
Yi's former national teammate Zhu Fangyu also reposted the video, commenting, "I have never seen any kid play basketball better than him."
我从未见过五百万美元!
一场暴雨过后,我步行穿过湖边的中央公园,我想我从未见过一个如此可爱的城市。
After a quick rainstorm, I walked across Central Park near the lake and I thought I had never seen a city so lovely.
那里住着一个女人,我从未见过她,但每天下午我都能看到她坐在窗边,做着针线活或读书。
There was a woman who lived there, whom I had never met, yet I could see her seated by her window each afternoon, sewing or reading.
我从未见过像特里这样热情的和平主义者。
女人的表情中有着我从未见过的甜蜜而温柔。
There was a sweetness and softness in the woman's expression that I had never seen before.
我们已通信多年了,可是我从未见过他本人。
We've corresponded for years but I've never actually met him.
“我从未见过科比·什利这样的评价,”他说。
作为南方本地人,我从未见过雪,很希望能看一次。
Being the southern local person, I have never seen snow and eager to see it once.
事实上,我从未见过内容区和导航菜单上有这么多内边距。
In fact, we have never seen so much padding in content areas and navigation menus.
康妮:我也是,史蒂文·安妮怎么样?你知道,我从未见过她。
Connie: So am I, Steven. How is Anne? You know, I've never met her.
我从未见过如此绝妙的情景,而她跳舞的城市距此不过一日行程。
Never have I seen anything so marvellous, and the city in which she dances is but a day's journey from this place.'
一百年前,一个我从未见过的人拖着一个行李箱来到了这个国家。
A hundred years ago, some guy that I never met came to this country with a suitcase.
我等不及要进去了,哇,看那些陈列的灯。我从未见过这个场面。
I am dying to go inside. Wow, just look at the lamps on display. I have never seen anything like that before.
在阿肯色州时,我看见了一把我从未见过的可以锯开任何锯子的锯子。
As I was in Arkansas I saw a saw that could out saw any saw I ever saw saw.
本句汉语意思是:我和我的笔友已通信多年了,可是我从未见过他本人。
My pen-pal and I have corresponded for years but I've never actually met him.
我从未见过哈姆萨的爸爸在他一生中哭过,现在我们看到他眼中只有眼泪。
I have never seen Hamza's father cry in his entire life. Now we see only tears in his eyes.
我一直觉得这些限制的很严的例子,难以想象,因为我从未见过这样的例子。
All these limiting cases are always hard for me to imagine because I never encountered them in the world.
我从未见过她的丈夫,我的爷爷罗素,但这里有一张他们举行婚礼时的照片。
I never met her husband, my Russell grandfather, but here is a photo of them at their wedding.
“我从未见过市场如此强烈地厌恶风险,”欧洲一家大型银行的首席执行官说。
"I've never seen risk aversion this intense," says the chief executive of a large European bank.
但是我觉得这一演示引人注意的是,我从未见过仙人·钱德拉与人直接的互动。
But what I found notable about the demo was that I never saw Rishi Chandra actually interacting with anything directly.
我从未见过军人躺在军用棺材里的样子。马克看上去是那样俊秀,那样幼稚。
I had never seen a serviceman in a military coffin before. Mark looked so handsome, so mature.
安:我甚至不认识他。我正在对一位住西雅图的我从未见过的男人产生了感觉。
An: I don 't even know him. I am having all these fantasies about some man I have never even met who lives is Seattle.
这些对话精确捕捉到了美国人说话的一些习惯,我从未见过其他作家如此敏锐过。
There are habits of American speech in Franzen's books that I've never seen any other writer catch, like the tendency of teenagers to end sentences with a flat, noninterrogative "so."
“我从未见过如此场景,”他说道,“我看到有25个人一个压着一个,一大堆人叠在一起。
“I have never seen anything like it,” he said. “I saw 25 people piled on top of one another, a huge heap.
应用推荐