现在这里永远是我亲爱的上帝是一个永恒的追求你崇拜他的光芒。
Now is always here my dear one and God is seeking you to worship his eternal light.
噢,我亲爱的上帝啊,求您可怜可怜我这不幸的人吧,让我痛痛快快的去了吧!
Oh, my dear god, you have pity on me this unfortunate people, let me queen-sized to!
亲爱的朋友们,在我离开悉尼之际,我请求上帝眷顾这个城市、这个国家以及这个国家里所有的居民。
Dear friends, as I depart from Sydney I ask God to look down lovingly on this city, this country and all its inhabitants.
有一个印度故事,是讲一颗糖果去天堂见上帝,它跟上帝抱怨说:“亲爱的上帝,我那么甜、那么好,不但遵守五戒,又一直都在打坐。”
There is an Indian story about a bar of candy that came to see God in Heaven and complained: "Dear God, I am so sweet." I am so nice!
“亲爱的简,我不是太会说话”,我爸解释说,他希望我快乐,祈祷上帝给我智慧和指导。
"Dear Jan, I'm not too good with words." My dad explained he wanted me to be happy and prayed that God would give me wisdom and guidance.
亲爱的上帝,我去了一个婚礼,而他们在教堂里就亲起来了。这没事吧?尼尔。
Dear God, I went to this wedding and they kissed right in church. Is that OK? Neil.
但是那个晚上我还是祈祷着:“亲爱的上帝,我需要帮助。我们需要帮助。一切还是没有好转。”
But that night I pray. "Dear God, I need help. We need help. It's just not working."
于是他打开信,信上写着:“亲爱的上帝,我是一个83岁的老寡妇,靠着微薄的退休金生活。”
"So he opened it and it read:" Dear God, I am an 83 year old widow living on a very small pension.
一天晚上,一位父亲无意中听到儿子祈祷:亲爱的上帝,让我成为我爸爸那样的男人吧。
One night a father overheard his son pray: Dear God, make me the kind of man my daddy is.
亲爱的上帝,我一直在等春天,但却一直不来。别忘了啊!
Dear God, I keep waiting for spring but it never come yet. Don't forget. -mark.
我最亲爱的朋友:在这新年里祝愿上帝保佑您!观音菩萨护住您!
My dear friends: in this New Year wishes God bless you! Fortuna clinging to you!
亲爱的上帝,如果你给我一盏像阿拉丁一样的神灯,我会给你任何你想要的,除了我的钱和我的象棋。
Dear God, if you give me genie lamp like Alladin, I will give you anything you want except my money or my chess set. - Raphael.
啊,最亲爱的查尔斯,让我按照我的祷告跪下来感谢上帝吧!
O dearest Charles, let me thank God for this on my knees as Ihave prayed to Him.
我相信元旦肯定是美好的一天。我最亲爱的家人和朋友:在新的一年里,愿上帝保佑你!观音菩萨护住你!
I believe New Year's day would be a wonderful day. My dear friends and families: in this New Year wishes God bless you! Fortuna clinging to you!
亲爱的,我已经推迟了,直至人们真正希望上帝帮忙,停滞期及之前,他们将深受痛苦。
I have held off beloveds until people really want God to help, on the stasis and they are going to suffer a lot before then.
王后回答说:“是的,我是你亲爱的王后。”就在那时,王后复活了,上帝的恩赐使她再次面色红润、美丽而富有生气。
She answered, "Yes, I am your dear wife," and at the same moment she received life again, and by God's grace became fresh, rosy, and full of health.
“她用双手捧起我的头在我的面颊上吻了一下说:”上帝保佑你,亲爱的。
"She then took my head in her hands, kissed my cheek and said," God bless you, honey.
“不过别在意,亲爱的,”他说,“在上帝的眼里,你才是我的妻子!”
He turned to Fanny. 'But never mind, darling,' he said, 'in the sight of God you are my wife!'
如果事情可以改写,亲爱的,我不会那么急切的去给你买生日蛋糕,而闯红灯……上帝保佑你!
If thing could change, honey, I won't be so hurry to buy the birthday cake, running the red light. God bless you! At the moment I fly, watching myself lie on the ground, bleeding.
我不知道,亲爱的上帝,除了祝福她,她应该得到丰富和帮助我辜负例如她一套。
I don't know how, dear God, except to bless her as richly as she deserves and to help me live up to the example she set.
“上帝保佑,让她来吧!”他悄声自语。“哦,亲爱的,我亲爱的人,你干吗让我这样地等待呢?”
'I hope to God she'll come!' he whispered. 'Oh, my darling, my darling, why do you make me wait like this!'
愿你们所作的让上帝得荣耀,愿我亲爱的朋友们平安!
随后她用手托起我的头,在我的面颊亲了一下说,“上帝保佑你,亲爱的。”
She then took my head in her hands, kissed my cheek and said, "God bless you, honey."
“上帝保佑你,我亲爱的主人!”我说,“上帝会保佑你不受伤害,不做错事—他会指引你,安慰你—会好好报答你过去对我的恩情。”
"God bless you, my dear master! " I said, "God keep you from harm and wrong—direct you, solace you—reward you well for your past kindness to me. "
“上帝保佑你,我亲爱的主人!”我说,“上帝会保佑你不受伤害,不做错事—他会指引你,安慰你—会好好报答你过去对我的恩情。”
"God bless you, my dear master! " I said, "God keep you from harm and wrong—direct you, solace you—reward you well for your past kindness to me. "
应用推荐