我想大部分人们都想争当一个好公民,我也是如此。
I think most people want to strive to be a good citizen, and I do so too.
许多父母总是希望自己的孩子在未来将是优秀的,无论在国外还是在国内,我也是如此希望。
Many parents always do hope their children would be excellent in the future, whether at home or abroad. I also do hope that.
我钦佩他的才华,甚至在他过多地用他的才华来为华而不实的主张服务的时候,我也是如此。
I admired his brilliance even when he put it, too frequently, at the serve of ideas that were more fashionable than substantial.
“我喜欢而且尊重几乎所有同事,他们中的大多数人对我也是如此,”她说,“只是有几个方面我还不太满意,”其中包括公司离家较远。
I like and respect nearly all my co-workers, and most of them feel the same way about me, 'she says.
“我喜欢而且尊重几乎所有同事,他们中的大多数人对我也是如此,”她说,“只是有几个方面我还不太满意,”其中包括公司离家较远。
'I like and respect nearly all my co-workers, and most of them feel the same way about me,' she says.
“你在生活中做的所有事都必须是安全的,我今天所做的也是如此。”他说道。
"You've got to do everything safe in life, and that's what I did today," he said.
我的家人朋友都爱着最原始的我,他们对我所做的一切表示支持,我知道奶奶也是如此。
My family and friends love me for who I am and support me for what I do, as I know my grandma would, too.
Ihopeit’ssunnytomorrow /我希望明天阳光灿烂。 –Metoo /我也是(希望如此)。
I hope it’s sunny tomorrow / I hope it’s sunny tomorrow – Me too / Me too.
我在家族企业的环境中长大,我父母一起共事多年,在他们之前,我的祖父母也是如此。
I grew up in a family business, and my parents worked together for years, as did my grandparents before them.
作为诗歌,我的《晚歌集》也许没有多大价值,事实上,也是如此,它们是够粗糙的。
As poems my Evening Songs may not have been worth much, in fact as such they are crude enough.
我参加了不少这样的争论,相信读者们也是如此。
I've participated in many of these debates, as have some of you.
在这种喜悦的第一阵浪潮中,我对韵律形式的束缚毫不在意。就像溪流,不是笔直地流下去,而是依照自己的意愿,逶迤曲折地向前,我的诗歌也是如此。
In the first flood-tide of that joy I paid no heed to the bounds of metrical form, and as the stream does not flow straight on but winds about as it lists, so did my verse.
一位他以前的同事说他在挂上电话之前会说“我现在不能讲话,我在工作,”——即使对他父亲也是如此。
"I can't speak now, I'm working," he would say — even to his father, according to one former colleague — before hanging up.
是的,我想我在这个领域看到和学到一切,都彻底改变了我,相信其他不少人也是如此。
Yes, I think all that I have seen and learned in this area has profoundly changed me, as it has many others.
那时我和他常在一起,闲聊彼此知道的人和事;我俩的妻子也是如此。
And when we would get together, we often gossiped about people we knew; our wives did the same.
这就是不懂说“不”的困扰,我的很多客户、同事甚至销售人员也是如此。
This problem of not knowing how to say "no" also extended to my clients, business associates and even sales people.
亲爱的卡罗尔,我很喜欢那些拥有一头金发的女人,大多数男人也是如此。
Dear Carole, I am attracted to women with blonde hair. This seems to be true of a lot of men.
我的出版商也是如此。
我认为现在排名前10的选手实力都很强,事实上甚至排名在前20、前25实力也是如此。
I think right now we have great quality within the Top 10, even within the Top 20, 25 actually.
是的,日本的情况也是同样如此。 我想,当今所有的现代国家也都是如此情况。
T;Yes,that's the same as the situation in Japan .I think that's true in all modern nations today .
而且,我的朋友和同事们也是如此,这些人加起来是这个研究的参与者的10倍还多。
And, this is the case with my friends and colleagues, who add up to more than 10 times the number of participants in this study.
这也是我第一次看到我的画像被如此专业地处理,并且放到封底。头像是分开提交的。
This was also the first time I had seen my figures professionally rendered and put back into the context of the book; the figures were submitted separately.
渐渐地,网上聊天的狂热在美国降了点温,我自己对它的热情也是如此。
Gradually the instant messaging craze in America died down a bit, and so did my own enthusiasm for it.
我所遇到的大多数出色的民用的、机械的、电气的工程师也是如此。
Oh, and that goes for most of the good civil, mechanical, and electronics engineers I've met.
我所遇到的大多数出色的民用的、机械的、电气的工程师也是如此。
Oh, and that goes for most of the good civil, mechanical, and electronics engineers I've met.
应用推荐