既然要求我留下,我也不好拒绝。
要是我喝多了酒,开着车,把个漂亮女人整成了瘾君子的话,我也不好意思跟人说我有这么个老婆。 【broccoli是花椰菜的意思,不过在俚语中表示大麻,这边我也不是很确定是不是说Self的老婆因为车祸残疾然后情绪低落吸上了大麻之类的了。】
I wouldn't talk about my wife either if I'd had a few too many bourbons, got behind the wheel, and turned a beautiful young woman into a piece of broccoli.
在我的文化中,如果你在他们家里吸烟,你是一个不好的客人,但如果他们不允许你在他们家里吸烟,他们也不是粗鲁的主人。
In my culture, if you smoke in their house, you are a bad guest, but if they don't allow you to smoke in their house, they are not rude hosts.
我希望一个人在遇到不好的事情的时候能够得到鼓励,也许其他人也会受到鼓舞并去做一些好事。
I hope one could get encouragement when he/she meets something bad and maybe someone else will be inspired and do good things.
当我还是个青少年的时候,我和父母的关系也不好。
When I was a teenager, I didn't get on well with my parents, either.
手机信号也不好,在几次信号中断之后,我终于失去耐心,不再试图用手机上网。
Mobile phone signals are not good, either, and I gave up surfing on my phone after losing patience with the intermittent signals.
我觉得郎格太太这个人真是太好了;她的侄女们都是些规规矩矩的好姑娘,只可惜长得一点也不好看。 我真喜欢她们。
I do think Mrs. Long is as good a creature as ever lived -- and her nieces are very pretty behaved girls, and not at all handsome: I like them prodigiously.
我和我的老板们一直都很投缘,而上次的上司却是我被证实的良好关系规则之外的特例,我们就是相处不好,我也不知道为什么。
I usually hit it off very well with my bosses, but this case was the exception that proved my rule of good relationships. We just didn't get on well.
我不喜欢种族主义的笑话,不是因为他们冒犯了什么,而是因为那一点也不好笑。
I don't like racist jokes. Not because they are offensive. I don't like them because they're not funny.
我和我的老板们一直都很投缘,而这个上司却是我良好关系规则运行中的特例,我们就是相处不好,我也不知道为什么。
I usually hit it off very well with my bosses, but this case was the exception that proved my rule of good relationships. We just didn't get on well.
我知道如果老板在那里,即使那是一个非正式的晚会,在他面前喝醉也会给他留下一个不好的印象。
And I know if the boss is there, even it is an informal evening, it does not make a good impression to get totally drunk in front of him.
我认为,大部分在加沙被误认为的艺术并不好,事实告诉我们,高的标准似乎也不符合时宜。
I thought most of what passed for art in Gaza wasn't very good, truth be told, but quality seemed beside the point.
我在课上放烟花,成绩也不好,喝酒也是常事,名声在其它妈妈和老师之中坏透了。
It was quite often alcohol related, I got quite a bad reputation amongst other mums and teachers.
我绝不是说他们的做法是错误的,也不是说他们做的不好。
I am not saying that they are wrong, or they don't do a good job, far from it.
“我害怕后妈会对女儿不好,但是也许有一个女人就会不一样了。”到了这把年纪,父亲说话已经不那么瞻前顾后了,话也多了许多。
I was afraid of what a stepmother would do to a girl, but perhaps a woman would have made a difference, he said, less guarded and more talkative now in his old age.
我的分析师表现得很令我安慰。我的思想在她看来既不好也不坏。
My analyst's presence was comforting, and my thoughts were neither good nor bad in her view.
这首歌没有什么不好,但是我同样也看不是它有什么优点,尽管它再次体现了乐队在构建歌曲上的才华。
There's nothing bad about this song, but similarly I don't see anything especially good about it either, although it displays the band's talent at structuring a song once again.
我可能饮食习惯不好并且我可能喝得太多,你会在生命的前35年里有适度的健康问题,如果这时你死去的话也算是幸运的了。
I probably have quite a bad diet and I probably drink too much, but you can be reasonably unhealthy for the first 35 years of life and still count yourself unlucky if you die.
我的朋友看了这一段就不笑,他以为这样吐痰动作不美,境界不高,思想也不好。
My friends don't laugh when they see this plot, considering this to be ungraceful, low-level and not good in terms of thought.
我遇到的阿富汗人既不排外,也不好战。
他说“当然,我没告诉任何人,不过现在也改变想法了”他引用伏尔泰的名言:“怀疑固然不好,但确信更为荒谬。”
Does he have a view?“Yes”, he says, “and I've never told anyone.But it changes too.” He quotes Voltaire: “Doubt is not a pleasant position, but certainty is absurd.
我无法理解为什么再大一些的时候我也从不开玩笑或是排斥说一些不好的话。
I didn't understand why as I grew older I never really got jokes or why I was ostracised for saying the wrong thing.
虽然我很乐意详细谈论未来的策略,但我也很清楚泄露秘密会让我日子不好过。
While I'd love to talk about future strategy in detail, I am sure I'd be in hot water for spilling all the beans.
他很少和我沟通,也很少过问我的学习,但是如果我成绩不好的话他总是会指责我。
He seldom talked to me or got involved with my studies through the year but always scolded me if I didn't produce good exam results," Xu says.
我从背包里拿出照相机,想要找一个合适的角度拍照但是怎么也选不好。
I took my camera out of my backpack and started looking for a good Angle for the photograph but couldn't find one.
我吃不惯这里的食物,跟这的人也相处不好。
I can't get used to the food; I can't get along with the people here.
我吃不惯这里的食物,跟这的人也相处不好。
I can't get used to the food; I can't get along with the people here.
应用推荐