我就是扎不下根儿,妈。我不能死钉坑儿的过着一种生活。
I just can't take hold, Mom. I can't take hold of some kind of life.
我不能死,在死以前,我还有几个仇人要去惩罚,谁知道呢,也许还有几个朋友要报答呢。
Before I die I must not forget that I have my executioners to punish, and perhaps, too, who knows, some friends to reward.
并且你不能一直责怪是母亲的死、父亲的离开造成了你现在的情况,我也经历了这些。
And you can't keep blaming Mom for dying, and Dad for leaving because I was there too.
我的死狗博比再也不能玩那些小把戏了。
直到我将迪伦的死和校园枪击案联系起来之前,我无论如何不能接受他参与在其中的事实。
Dylan's participation in the massacre was impossible for me to accept until I began to connect it to his own death.
他对我说:“蚯蚓不能死。”我能听到他的感情,不用说我也知道还有谁不能死。
"Worms mustn't die," he told me, with deep feeling - not needing to spell out who else mustn't die.
男孩说:“拜托你再问他们,能不能让我早一点死?”大概四、五十岁就死可以吗?
Lahuve asked, "Please ask them again if it is possible for me to die earlier, say around forty to fifty?"
我只得死在这地,不能过约旦河。但你们必过去得那美地。
I will die in this land; I will not cross the Jordan; but you are about to cross over and take possession of that good land.
丹尼尔韦伯斯特在1848年的辉格党大会上只获得了一个二等门票,为此他大发雷霆“就是死我也不能再这样丢人显眼了!”
Offered second billing on the Whig Party ticket in 1848, Daniel Webster cracked, "I do not propose to be buried until I am dead."
至少不是现在,死亡现在对我来说没有坏处,我又没死,但另一种情况我们也不能百分百,确定是不可接受的,为什么不能说,“死亡在我死的时候对我来说是有坏处的?
Well, not now My death can't be bad for me now I'm not dead But it's not 100% clear that the other alternative isn't acceptable "? Why not say,"My death is bad for me when I'm dead"?
我更愿意死在这里”我不能空着手回去,如果我回去,他们就会问,你一直在干什么?
I cannot go home empty-handed. If I went home, they would be saying, ‘What have you been doing with yourself, Amadou?’
彼得说,我就是必须和你同死,也总不能不认你。
But Peter declared, "Even if I have to die with you, I will never disown you."
我不能相信-,我能推测死时,自己会对什么感兴趣。
I don't believe we'll — I'll — come close to scratching the surface of what I would enjoy doing, by the time I've died.
它的宏大与永恒印象着我,但是我的绝望是如此无边无际,以致于不能停泊丝毫死的希望。
Its grandeur and infinity impress me, but my despair is so vast that I don't even harbor the hope of death.
明日,是一个不能逃避的东西,我没有退路。有谁,在这个世界上不是孤独的生,悲伤的死?
Tomorrow is an inescapable thing, I do not retreat, Who, in this world is not a solitary life, sad death?
但是我还是回复了,因为我觉得如果不能在如此精彩的帖子后面留下自己的网名,那我死也不会瞑目的!
But I reply, because I feel so wonderful if they can not leave his post behind the net, that I will not rest in peace in death!
彼得却极力地说,我就是必须和你同死,也总不能不认你。众门徒都是这样说。
But Peter insisted emphatically, "Even if I have to die with you, I will never disown you." And all the others said the same.
狼:请帮我把这块骨头从喉咙里拿出来,疼死我了。我现在不能吃,也喘不上气。
Wolf: : Please take this bone out of my throat. It hurts so badly. I can't eat. I can't breathe well.
若我不能陪你到未来那么不是中途你赶我走便是我死在你手。
If I can't accompany you to the future that is not the way you drive me away is in your hands I die.
彼得说,我就是必须和你同死,也总不能不认你。众门徒都是这样说。
But Peter declared, "Even if I have to die with you, I will never disown you." And all the other disciples said the same.
伊莲︰恶!我死也不穿这些东西!难道不能给我特价吗?
Elaine: Ughh! I wouldn't be caught dead in those things! Can't you give me a special price for mine?
这次是真爱。我不能没有她,不然我真的会死。
It's true love. I can't live without her, or I'd die for sure.
但是你知道我们是心心相印的朋友,如果我不能和你在一起,我将会死。
But you have to know we're soul mates and I would die if I can't be with you.
我打量着死飞蛾,是强大的力量打败这么卑微的对手,轻易取得了小小的胜利,这不能不让我惊讶。
As I looked at the dead moth, this minute wayside triumph of so great a force over so mean an antagonist filled me with wonder.
我打量着死飞蛾,是强大的力量打败这么卑微的对手,轻易取得了小小的胜利,这不能不让我惊讶。
As I looked at the dead moth, this minute wayside triumph of so great a force over so mean an antagonist filled me with wonder.
应用推荐