半小时后,我不是在开玩笑了。
我不是在开玩笑。把它打开。
金赤,我不是在开玩笑。
只是在以类似的方式,我们也可以继承的形式,我发誓,我不是在开玩笑。
Just in a similar fashion, we can also inherit a form and I swear I am not kidding.
我不是在开玩笑:我们希望你能接时完成任务。她提出了一个严肃的问题,应好好思索予以答复。
I'm serious: we expect you to complete the assignment on time. She has posed a serious question that deserves a thoughtful response.
我真的不是在开玩笑。你的信念是你所拥有的最好的工具。
I'm not at all joking, your mind is the most powerful tool you have, it has the power to make things and break things.
很显然,对于这个“食谱”我幽默了一小下下,但我可不是在开玩笑:那些就是我所听到过的75%以上的广告的基本配料。
Obviously I was having a little fun with that recipe, but I’m not kidding; those are the basic ingredients for at least 75% of the commercials I hear!
我不是开玩笑,在我做翻译的最初几年里我的确犯下很多错误,当然也出过很多最基本的问题。
I know what I am talking about. In my first years as a translator I did almost everything wrong, and I certainly made plenty of the most elementary mistakes.
在某些情况中,用于延迟后台工作的代码使得前台的反应有点缓慢。这两种情况都让我昏昏欲睡,这不是开玩笑!
In some cases code designed to defer background work to keep the foreground responsive was actually slowing things down; in two cases I actually took out Sleeps, no joke!
如果你的老板说“我要看到明显的进步”或“你可能会因为这个被炒”之类的话,她不是在开玩笑。
If your boss says things like, "I need to see significant improvement" or "this could get you fired," she's not kidding.
是的,我没有开玩笑,据我所知,这绝对不是在开玩笑,他们一字一句的告诉我这种笔记本电脑叫做 Jisus。
No, I am not kidding, and as far as I know, this is not a joke, they are literally calling these notebooks Jisus.
我不能断定她是不是在开玩笑。
那将十分困难,我不是在和任何人开玩笑,但是举手投降没有任何意义。
It'll be difficult, I'm not kidding anyone, but there's no point throwing the towel in.
“不,不是我。你在开玩笑吧?”我回答说。
这不是开玩笑,我真的觉得这其实是可以在同一天的错误被另一家固定。
It is no joke that I honestly think this can actually be done in one day with the bugs being fixed in another.
我工作的经销商曾经有过一辆然后那辆车在展示间蹲了-这个我并不是在开玩笑-整整两年才卖掉。
The dealer that I worked for had one that sat on the lot for-i am not making this up-two years.
我在布宜诺斯艾利斯也听到了这样的传闻,但这简直是开玩笑,不是么?
I also knew about this hypothetical exchange even in Buenos Aires, but we are joking, aren't we?
一个演员开玩笑道:“在拍摄这部影片之前我不是有阅读障碍的人,但是现在我是。”
One cast member joked, "I wasn't dyslexic before starting this show. I am now."
我把十七年来的头一份爱给了她,我不是在拿自己的感情在开玩笑,我真的很认真,我不敢说什么是爱,但是我敢肯定的是我很爱她。
I gave my first love to her in my seventeen age. I am very serious, not playing my own affection. I dare not say what is "love", but i am sure i love her very much.
我把十七年来的头一份爱给了她,我不是在拿自己的感情在开玩笑,我真的很认真,我不敢说什么是爱,但是我敢肯定的是我很爱她。
I gave my first love to her in my seventeen age. I am very serious, not playing my own affection. I dare not say what is "love", but i am sure i love her very much.
应用推荐