尽管法律上我不是他母亲,但我觉得道义上有责任帮助他。
Although I am not his mother legally, I feel I have the responsibility to help him morally.
而且轩也说“我不是他的菜”我们依然是朋友一直会是好朋友。
And she said "I'm not her dish" We are still friends and will remain good friends.
我不知道那时父亲是怎么看我的,但可以很肯定地说,我不是他的骄傲。
I don't know what my father thought of me then, but it's safe to say that he was not proud.
你不应该因为别人拒绝我,我不是他。你该抓住这次机会,机会只有一次。
You shouldn't refuse me because of others, I'm not him, you should catch the chance which would appear before you for only one time.
我发现他病得这么重,都认不出我不是他的儿子后,我想他确实是很需要我的。
When I realized he was too sick to tell whether or not I was his son, I guessed he really needed me.
今天,我从机场接我老婆和前夫10岁的孩子的时候,他大吵大闹说我不是他爸爸。
Today, I was picking up my 10 year old step-son from the airport. He began screaming and crying saying that I wasn't his father.
很难劝说我丈夫相信我喜欢去上夜校课程并不是对他的冷落。
It's difficult to persuade my husband that it isn't a slight on him that I enjoy my evening class.
他以为我讨厌他,其实不是那么回事。
我父亲的意外过世意味着他的个人事情不是完全有序。
The unexpectedness of my father's death meant that his affairs were not entirely in order.
他被说成是“无聊的啰唆鬼”—不是我说的,我赶忙加了一句。
He has been described as a 'charmless bore'—not by me, I hasten to add.
他和颜悦色地说:“我并不是想扫你的兴。”
我向他保证我们并不是来改变他的信仰的。
如果他不是在工作的其他方面做得这么好,我可能已经把他解雇了。
If he hadn't been so good at the rest of his job, I probably would have sacked him.
我肯定戴维已经告诉了你他生意上的麻烦。反正他欠钱不是什么秘密。
I'm certain David's told you his business troubles. Anyway, it's no secret that he owes money.
他是一个这样的胆小鬼,他更在乎别人怎么想而不是我怎么想。
He's such a weenie that he cares more about what other people think than about me.
“他的名字是大卫吗?”——“不,我想不是,不过没关系,继续。”
"Was his name David?"—"No I don't think it was, but never mind, go on."
他对于见我充满疑虑,直到我向他再次保证我不是在写有关他的东西。
He was rightly suspicious of meeting me until I reassured him I was not writing about him.
不是我干的,是他干的。
“但是为什么他不回来?”眼泪哗哗。我儿子不是特爱小鸟依人的,但他紧紧地抓住我。
"But why isn't he coming back?" Lots of tears. My son is not particularly cuddly, but he was holding onto me tight.
莫尔会黏着我,我做什么,他就做什么,是不是,莫尔?
Mole's going to stick to me and do as I do, aren't you, Mole?
“我不是在为妈妈哭泣。”他相当气愤地说。
"I wasn't crying about mothers," he said rather indignantly.
他说:“我曾经是西西拉的人,但现在不是了。我站在你这边,我只是假装拥护他而已。”
"I used to be Sisera, but now it's not. I'm on your side, I'm just pretending to support him," he said.
我以前从来没有想过他是否招小孩喜欢。乍一眼看过去,我觉得他并不是招孩子喜欢的那种类型。
I'd never wondered before whether or not he was kid-friendly. With one glance, I quickly decided that he probably wasn't.
要不是我,他现在已经到得克萨斯州去了。
他对我来说就像是一个好朋友,直到我在纽约再次见到他,他说着一口地道的英语,而不是流利的韩语。
He seemed like a good friend to me, until I saw him again in New York speaking perfect English instead of perfect Korean.
我想象这不是第一天,也不是最后一天这个形象模糊的小男孩独自站在这片田野里,看着他的家人劳作。
I imagine this was neither the first nor last day when this fuzzy little boy stood in this field by himself, watching his family work.
其他所有的候选人都不是他的对手!让我知道你的暑假过得怎么样!我在图书馆工作的时候会想念你们的。
All the other candidates are no match for him! Let me know how your summer's going! I'll miss you guys while I'm working here in the library.
他不是那种愿意为我的汽车补漆付钱的人,我的汽车现在已经有很多刮痕了。
He was not the type of person offering to pay for refinishing my car, which had by now many scratch marks.
我非常爱你,虽然你不是NBA的大人物之一,但是你取得了很多成就。张家城还谈到了他最喜欢的CBA球员,是广东队的易建联和辽宁队的郭艾伦。
I love you so much because you achieved a lot, although you are not one of the big guys in the NB. Zhang also talked about his favorite CBA players Yi Jianlian of Guangdong and Guo Ailun of Liaoning.
我非常爱你,虽然你不是NBA的大人物之一,但是你取得了很多成就。张家城还谈到了他最喜欢的CBA球员,是广东队的易建联和辽宁队的郭艾伦。
I love you so much because you achieved a lot, although you are not one of the big guys in the NB. Zhang also talked about his favorite CBA players Yi Jianlian of Guangdong and Guo Ailun of Liaoning.
应用推荐