“我不敢确定。”她躲躲闪闪地答道。
她手里拿着它,停了下来,对自己说:“不,我不敢。”
She stopped, with it in her hand, and said to herself, "No, I don't dare."
“我不敢朝他开枪,”猎人说,“因为我也会杀了这位美丽的小姐。”
"I dare not shoot at him," said the huntsman, "for I should kill the beautiful young lady also."
我通常会建议休假,但就这个情况而言,我不敢保证休假会有什么好处。
I would normally suggest taking time off work, but in this instance I'm not sure that would do any good.
我不敢告诉我妈妈,因为她可能会生我的气,然后我就不能踢足球了。
I'm afraid to tell my mother because she might get angry with me and I can't play soccer.
因为我糟糕的发音,我不敢在课堂上说英语。我只是躲在课本后面,什么都不说。
Because of my poor pronunciation I was afraid to speak English in class. I just hid behind my textbook and never said anything.
它们很有趣,但是我不敢一个人看,所以我总是带着我的兄弟。
They can be fun, but I'm too scared to watch them alone, so I always bring my brother.
“我不敢看,”她说。“我当时在听小野丽莎的歌,把那个过去常放在这个角落里的立体声音响的音量开到最大。”
"I was afraid to watch it, " she said. "I was listening to Lisa Ono with the volume up to the highest on the stereo that used to be here in the corner."
我不敢吐露出我的不满。
我不敢在全班面前发表演讲。
I don't have the guts to make a speech in front of the whole class.
特德:我不敢约她出来。
我不敢写作,我相信老师说的对,我写不好。
I was scared to write, and I believed her in saying I was a bad writer.
这是一种全新的风味,我不敢断言它能成功替代传统咖啡。
It has quite a distinctive flavour, but I'm not sure it is a perfect substitute for traditional coffee.
我不敢兴趣“弗格森说”他已经不是我们的球员。
"I'm not interested," Ferguson said. "[Tevez] is not our player any more."
以前我不敢接电话,现在不管电话响不响我都接。
I would never answer the phone, because I was afraid. Now I answer it whether it rings or not.
我不敢打扰,因为任何的插话看起来都是无力的。
I'm wary of interrupting-any discourse seems fragile-but they let me listen, and I start taking notes.
我有一些想法,但实话说,我不敢保证未来会怎样。
I have some ideas, but honestly, I'm not sure what exactly the future will hold.
我不敢再前进一步,于是又回到卧室坐在女孩的旁边。
I refused to go any further and went back to the bedroom to sit with the girl.
这种震惊源于相反的文化,我不敢想象他们居然浪费那么多的食物。
It was like reverse culture shock for me. I couldn't believe how much food they wasted.
我不敢想象一天只吃2种或者更少蔬菜,人们要怎么公用一个卫生间。
I just can't imagine what it's like to share a bathroom in the homes where 2 or fewer veggies are being consumed a day.
我不敢完全肯定PDF文件里是否藏有病毒,所以决定暂时不贴出来。
Since I am not completely certain that the clean PDF doesn't contain a hidden virus, I've elected not to post it just yet.
我不敢置信地望着我的朋友,他讲的就是我们第一天相遇的故事。
I stared at my friend in disbelief as he told the story of the first day we met.
我不敢四处看,就闭上眼睛,一直静静的呆着不动直到最后睡着。
I closed my eyes without looking around and stayed there like that until I eventually did fall asleep.
我不敢告诉主考官我正经受产前阵痛,以防他取消我的考试资格。
I didn't dare tell the examiner I was in Labour in case he made me cancel the test.
我不敢自称,我们配的歌词是好诗,但是它是这些乐曲得以表达的工具。
I do not claim that our libretto was good poetry but it served as a vehicle for the tunes.
表面的理由是树立一个好榜样,但我知道怀特其实希望我不敢接受测试。
The ostensible reason was to set a good example, but I knew White was hoping I wouldn't do it.
我不敢说埃维会怎么说,但就我而言,感谢上帝你还有头脑能够摆脱它。
Well, I don't dare think that Evey will say, but I, for one. Thank dear God you had the brains to get out of it.
此情此景比学习动词规则有趣多了,可是我不敢逗留,就赶紧朝学校跑去。
I liked this much better than learning the rules of verbs, but I did not dare to stop, so I ran quickly towards school.
此情此景比学习动词规则有趣多了,可是我不敢逗留,就赶紧朝学校跑去。
I liked this much better than learning the rules of verbs, but I did not dare to stop, so I ran quickly towards school.
应用推荐