对不起,我本想把它还给你的,但上周我不得不离开达州出差了。
Sorry, I wanted to give it back but was made to leave Dazhou on business last week.
由于公司停业,我不得不离开而另寻工作。
Unfortunately I have had to leave my position on account of the discontinuance of the business.
他整晚都想和我亲近,直到最后我不得不离开。
He kept trying to come on to me all night, until finally I just had to leave.
但是当我去到寄宿学校,我不得不离开家,住在学校。
But when I went to the boarding school, I had to leave my home and live in the school.
很遗憾我不得不离开这个给了我很多关怀与友谊的部门。
I regret having to leave a situation * where I have received so much kindness and made so many friends.
我不得不离开我的朋友们,虽然我很不高兴,但我没有选择。
I had to leave my friends, though I was very unhappy, I did not have the choice.
去年年底,我的左脚第三次应力性骨折,我不得不离开赛场。
At the end of last year, I once again had a stress fracture in my left foot and had to sit out of basketball.
我不得不离开我的工作与家庭,工作和得到帮助的一个幼儿园。
I had to leave my job with the family, and got work helping out at a kindergarten.
照你说的,我觉得如果我不得不离开的话,我就跳进了一个陷阱。
Well, I just feel that I would plunge into a pit if I had to secede, as you put it.
我不得不离开学校,因为我的父母无法继续支付学费和公共汽车费。
I had to leave school because my parents couldn't continue to pay the school fees and the bus fares.
因此我不得不离开我的朋友露西,她是我最好的朋友,我们一起长大。
So I had to leave my friend Lucy, she is my best friend, we grow up together.
有人告诉我,我得了癌症,我不得不离开我的学校和我的朋友去医院。
I was told that I had cancer. I had to leave both my school and my friends and go to the hospital.
真遗憾,我不得不离开这个可爱的城市。我不会忘记我在这儿时你们对我的热情关照。
I'm sorry that I'll have to leave this lovely city. I won't forget your kind help during my stay here.
“是的, 当然还关心我的马和狗,不过我不得不离开它们,”乔微策低下头回答说。
"Yes, except my horse and dog, and I had to leave them behind, " answered Joe, bowing his head a little.
在对局结束前,我不得不离开了,不过看起来Matty好像马上就升到最后一个时代了,而且将升级龙骑士的最后一级。
I had to leave before the game ended but it looked like Matty was soon going up to the last age and would thereafter have greatly improved Dragoons.
离开那儿之后,我在一家稍大一些的公司里找到一份工作,我希望能在那里开阔眼界,但是不幸的是,经济危机使我的老板不得不停止经营,所以我不得不离开。
After I left there, I found a job in a larger company where I hoped to broaden my horizon, but unfortunately the economic crisis compelled my boss to close his business, so I had to leave my position.
我已随信附上您的最新分红。它比以往的要少,因为过去一年我们的运输受到了打击。由于您最近很忙,我不得不离开我在海敦的店铺以追查是谁犯下了这些盗窃案件。
Since you've been so busy lately, I've had to take leave of my shop in Hightown in order to track down who is responsible for these thefts.
我小时候住在匈牙利,但在我14岁的时候,我的家庭不得不离开。
I lived in Hungary as a child, but my family had to leave when I was fourteen years old.
几乎像时钟一样,每天晚上9点钟的时候,我就会感受到巨大的压力,不得不离开大哭一场。
Almost like clockwork, every night at 9 p.m. the day would overwhelm me and I'd have to go and have a good cry.
我在零售业工作,但去年我病的厉害,不得不离开我的工作。
I worked in retail but last year I became quite ill and had to leave work.
因为我跟不上工夫的步伐,所以不得不离开你。
Because I cant keep up with the pace of the time, so have to leave you.
“他有的时候不得不离开我去‘关照’我的其他队友们。”加索尔说。
"He had to leave me a lot to take care of the other guys," Gasol said.
2009年四月份我结婚后,不得不离开深圳来到广州和老公一起生活,于是有了我的第三份工作。
After I married on April 2009 that I have to left SZ to GZ stay with my husband together, and got my current job as CS.
也许有一天,我将不得不离开这座城市,但是无论我走到哪里,我都不会忘记##、它的人们,它的树和它的日出。
Maybe someday I will have to leave this city, but no matter where I would go I will never forget this city, its people, its trees and its sunrise.
那时我将不得不离开西班牙,而且还要在这一年内适应另一个联赛,而这个时间正是世界杯举行的时间,因此我必须认真考虑此事。
I would have to leave Spain and adapt to another league in a year in which there is a World Cup that I believe I have serious options of playing in.
那时我将不得不离开西班牙,而且还要在这一年内适应另一个联赛,而这个时间正是世界杯举行的时间,因此我必须认真考虑此事。
I would have to leave Spain and adapt to another league in a year in which there is a World Cup that I believe I have serious options of playing in.
应用推荐