老板,抱歉我上班迟到了,但错不在我,是公车晚了。
Boss, I'm sorry I'm so late for work, but it wasn't my fault, the bus was late.
可是,今天下午我上班迟到了,因为儿子计划去滑冰,我在唠唠叨叨地嘱咐儿子有关安全事项呢!
But I was late for work this afternoon because my son planned to go skating and I wordily told him about the safe items!
那是一个周四的下午,我上班迟到了。当时正是夏天,很热,所以对我来说往冰箱里放啤酒是个好差事,因为这样很凉快。
It was a Thursday afternoon and I had showed up for work late. It was summer and it was a very hot day, so I was pretty glad to be able to stock the fridges because it would keep me cool.
我的员工比夫过去三天上班老是迟到;我注意到了这一点,得出结论:比夫很懒,不关心自己的工作。
My employee, Biff, has been late to work the past three days; I notice this and conclude that Biff is lazy and does not care about his job.
今天我要上班迟到了,上司也会训斥我,说不定我还会被开除!
Now I'm going to be late for work, my boss will yell at me, and I will probably get fired!
今天,我上班要迟到了,所以我没去走那十分钟的行程而是打了辆出租车。
Today, I was running late for work so instead of walking the ten minutes to the office, I took a taxi.
我问托尼为什么上班迟到。他告诉我他碰到了倒霉事,他母亲那条宝贝的长卷毛狗因为咽下了一根鸡骨头,他只得送它去看兽医。
I asked Tony why he was late to work and he told me some hard-luck story about having to take his mother's ageing pet poodle to the vet because it had swallowed a chicken bone.
谢谢你今天早上送我去上班,你真帮了我一把。否则我就要迟到了。
Thanks for driving me to work this morning, jp tods loafers, you really came through, I would have been late.
一个冬天的早晨,一名雇员解释他为什么迟到了45分钟才来上班。“外面太滑了,我每向前走一步,就要向后退两步。”
One winter morning, an employee explained why he had shown up for work 45 minutes late, "It was so slippery out that for every step I took ahead, I slipped back two."
上个月时,我上班快迟到了,只剩十分钟要赶到那边。
Last month, I was running late for work. I only had ten minutes to get there.
我今天早上没赶上公车,所以上班迟到了,然后回家途中,我的鞋子坏掉了,还有到家的时候才发现我把钥匙忘在了办公室,真是祸不单行。
I missed the bus this morning. So I was late to work. And then, on the way home, my shoes broke! And then, when I finally got home, I realized I left my keys at work! When it rains it pours.
我问托尼为什么上班迟到。他告诉我他碰到了倒霉事,他母亲那条宝贝的长卷毛狗因为咽下了一根鸡骨头,他只得送它去看兽医。
Tony why he was late to work and he told me some hard-luck story about having to take his mother's ageing pet poodle to the vet because it had swallowed a chicken bone.
我问托尼为什么上班迟到。他告诉我他碰到了倒霉事,他母亲那条宝贝的长卷毛狗因为咽下了一根鸡骨头,他只得送它去看兽医。
Tony why he was late to work and he told me some hard-luck story about having to take his mother's ageing pet poodle to the vet because it had swallowed a chicken bone.
应用推荐