• 打扰了,你们报纸这个星期天二手车广告。

    Excuse me, I'd like to place an advertisement for a used car in this Sunday edition of your paper.

    youdao

  • 因此1836年本关于南美的书中,威廉·史密斯这样抱怨他的助手经常遗弃”他行为:“没有他们不可能继续前进。”

    In an account of his journey across South America, published in 1836, William Smyth thus complained of frequent "desertion" by his helpers: "Without them it was impossible to get on".

    youdao

  • 刚满21岁允许学校里拥有时,就立刻600美元买辆1961年黑色甲壳虫

    Right after I turned 21 and was allowed a car on campus, I paid $600 for a black 1961 Beetle.

    youdao

  • 星期开始使用这部手机,可以看到这个手机一版里吸取了不少灵感。

    For the past week, I have been using the phone, which takes its inspiration from the first version of the iPhone.

    youdao

  • 因为调试方面轻松许多可以在1.0发行之前字节码生成添加重要特性了。

    Because of this greater ease of debugging, I was able to add some significant new features to the bytecode generation before the 1.0 release.

    youdao

  • 开始真正佛教感兴趣偶然间翻到了英文心经》之后。

    I began to be seriously interested in Buddhism after coming across an English version of the Heart Sutra.

    youdao

  • SJ愿意看到一版标准快点出来这样可以使之得以广泛采用

    SJ: I'd like to see a first standard out quickly so we can have something with broad adoption.

    youdao

  • 培训顾客带来了他们需要关注书籍的时候,分发书籍软件。

    Training customers brought the need for the book to my attention, and we gave out the book with the tool when it was published.

    youdao

  • 为了修正汗衫复制粘贴汗衫部分,然后与修正部分融合(使用曲线透明)。

    In order to fix the shirt I copy/pasted a part of his shirt and then I blended it (using curves and transparency mask).

    youdao

  • 钻石痴迷而闻名于世,并且于2003年了题为《伊丽莎白·泰勒珠宝情缘

    She was known for being passionate about diamonds and she published a book in 2003 entitled Elizabeth Taylor: My Love Affair with Jewelry.

    youdao

  • 这本第二要比一版厚了很多,其中添加了很多认为用处的内容。

    The second edition of this book bulks up over the first edition, and not in very useful ways in my opinion.

    youdao

  • 发生这种情况,改进1.0太太运行表现办法买些额外的软件推荐2.1鲜花5.0钻石

    Once this happens, the only way to improve the performance of Wife 1.0 is to purchase additional software. I recommend Flowers 2.1 and Diamonds 5.0!

    youdao

  • 完成文档安装器大部分任务相信就要准备发布稳定了。

    Once we complete the documentation and most of the Installer tasks, I believe we are going to be in position to release the first stable version.

    youdao

  • 第二欧洲现代史》里面,附了欧洲兵力表。

    I think I have in this edition a table the size of European armies.

    youdao

  • 功能用处大了,非常感谢拥有电子诗集

    Very helpful and something that made me thankful I had the eBook version of the poetry.

    youdao

  • 已经评论一版请参阅先前摘要),并且当时大部分内容现在仍然适用

    I have already written about the first edition (see my previous roundup), and most of what I wrote there is still true.

    youdao

  • 一版绿’发行时候,杜尚给收到最美

    When the first 'green book' came off the press he wrote me the most beautiful letter I've ever received.

    youdao

  • LC在下计划解决中的问题,加入特性。

    LC: in the next release I plan on smoothing out the previous release and include a few more features.

    youdao

  • 强烈建议下载M5试验下。

    I strongly suggest you download the M5 release and try it out.

    youdao

  • 已经接到信息2.6本的内核无法编译驱动

    I've received some messages, that it is not possible to compile the driver for kernel 2.6.

    youdao

  • 很多可能原因但是认为关键在于准备就绪之后发布了2.0

    There's lots of possible different reasons, but I think that the key one is that we released 2.0 when we thought it was ready.

    youdao

  • 去年它们上去没有那么多人这本书的一版

    Last year I listed them, and there were not that many people that had the First Edition of the text.

    youdao

  • 到目前为止可以确定0.1(开始提议一版)明年夏天发布。

    So far I would say that version 0.1 (my original proposal and first release) should happens during the next summer.

    youdao

  • 睿智声音能够成为连线科学博主群中的非常激动

    Speaking of smart voices, I'm absolutely thrilled to be part of the new network of bloggers here at Wired Science.

    youdao

  • 睿智声音能够成为连线科学博主群中的非常激动

    Speaking of smart voices, I'm absolutely thrilled to be part of the new network of bloggers here at Wired Science.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定