我得面对一些非常悲伤的事情,我一直在想它们。
I have to face some very sad incidents and I keep thinking about them.
我一直在想,如果我们都能学会更多地信任他人,就像那个年轻的盲人街头小贩一样,世界会变得更好。
I kept thinking that the world would be a better place if we could all learn to trust others more, like the young blind street seller.
我一直在想那件事。
我一直在想这件事——但是我们不能再这样下去了。
I'm always thinking about it—but we couldn't go on like this much longer.
那块东西现在不堵在我的喉咙了,我一直在想美好的事情,而不是可怕的事情。
That lump doesn't come in my throat now and I keep thinking of nice things instead of horrible ones.
我一直在想‘这么做的后果是什么?’
我一直在想我们所经历的。
当时我一直在想如何我才能得到摆脱。
I think that's when I really thought about how I wanted to get away from all that.
我一直在想这件事呢。
我一直在想这个问题呢,你有什么好主意吗?
玛瑞娜:我一直在想为什么娃娃对我们如此重要。
Marina: I have been thinking about why dolls are so important to us.
在孩子们专心思索的时候,我一直在想着梦想的力量。
While the children were thinking, I reflected on the power of dreams.
我一直在想本陶为何献身于一种让他感到挫败的职业体系?
I wonder about Bentall's career. Why would someone devote his working life to a system that he finds so frustrating?
他的生活完了,我一直在想,你知道,他并没有要求这些。
His life is over, and I keep thinking, you know, he really didn't ask for this.
答案我并不知道,也正因如此,我一直在想“温水煮蛙”之说。
I don't know the answer. And that's why I keep thinking about boiling frogs.
“我一直在想你。”她在他耳边细语,沿着他的唇边轻吻着。
"I have missed you," she said softly in his ear while she kissed him on the line of his jaw.
我一直在想我有一天会去结婚,但对我的婚礼从没有做太多幻想。
I've always assumed I would get married, but I have never fantasized about my wedding day.
我一直在想这个问题,我认为它出现的几率是15%到20%。
Just off the top of my head, I think of it as a 15, 20 percent probability.
这些天我一直在想我是不是不应该使网站的运作违背它最原始的意图。
These days, I wonder whether I shouldn't turn the site into almost the opposite of its original.
我是说我一直在想什么时候开始我们的计划,什么时候进入实际情况。
I mean, I kept wondering when we were going to begin with the plot, when we were going to get the actual story.
我一直在想,如果我当时返回办公室去取没有随身带好的钱包,结果会怎样?
I've always wondered if I hadn't taken my pocketbook with me, if I would have gone back for it.
最近,我一直在想,也许这一问题的答案就是,不要试图去解决一切事情。
Lately yI've been wondering if perhaps the answer to this is not to even attempt to smooth things out.
好吧。我觉得我换不了工作,但是我一直在想换个公寓。我现在的这个不太好。
Well, I don't think I can change my job, but I am thinking about changing my apartment. The one I have just isn't working out.
“我一直在想,也许我该把她火化的,”Roland说,“也许她更希望那样。”
“I keep thinking maybe I should have had her cremated,” Roland said. “Maybe she would have liked that.”
无论如何,我一直在想,“把事情做得卓越需要我做什么”,并想在这里把这些内容写下来。
Anyway, I've been thinking quite a bit about what I need to do to do something great and I wanted to write about that here.
无论如何,我一直在想,“把事情做得卓越需要我做什么”,并想在这里把这些内容写下来。
Anyway, I've been thinking quite a bit about what I need to do to do something great and I wanted to write about that here.
应用推荐