但只有一点我一直困惑不解:那就是同是面临考试,为什么人们反应各异。
But what has always baffled me is how people react so differently when faced with the prospect of taking an exam.
困惑是一直在开始的那些日子里,学校之外,我生命中的第一次,我正在经历一种名人的感觉。
Confused as things were in the classroom those first weeks, outside school, for the first time in my life, I was experiencing a kind of celebrity.
过去我一直为自己的身份而感到困惑,但现在所有的问题都迎刃而解了。
I used to be very confused with my identity, but now all the problems have been solved.
这些天来一直有个问题困惑着我:你明明不是母鸡,为什么人人都要祝你生蛋快乐?
These days there has been a problem that puzzle me: you clearly is not hen, why everyone want to wish you a happy eggs?
自1909年的一个午夜第一次听到母亲哭泣以来,我一直寻找信仰帮我度过生活中的艰辛与困惑。
Ever since one midnight, in nineteen hundred and nine, when I first heard my mother crying, I have been groping for beliefs to help me through the rough going and confusions of life.
如果你面对自己问心无愧,生活的诚实,正直,无所畏惧的话,那么你就会,可能开始得到那个一直困惑你好久的答案:“我是谁。”
If you are true to yourself and live with integrity, honesty and without fear, then you will, perhaps, begin to see the answer to that most perplexing of questions: "Who am I?"
非常感谢你给我太多的信心,如果没有你我会一直很困惑的。占用你这么时间我感到很抱歉。
Thanks you to give me extremely too many confidence, If does not have your me to be able continuously very puzzled. Takes you such the time I to feel was sorry very much.
非常感谢你给我太多的信心,如果没有你我会一直很困惑的。占用你这么时间我感到很抱歉。
Thanks you to give me extremely too many confidence, If does not have your me to be able continuously very puzzled. Takes you such the time I to feel was sorry very much.
应用推荐