我想我一开始就没打算为每张CD设计不同的声音。然而,我确实能感觉到目前什么是对的。
I don't think I set out to come up with a different sound for each CD. At the same time, I do have a sense of what is right for the moment.
我一开始就告诉你欧文会是曼联的制胜武器,周日应验了吧。
I told you right from the start that Michael Owen would be a winner for United and that's exactly what he was on Sunday.
我知道我一开始就错了因为我第一次约会就迟到了,但请你再给我一次机会好吗?
I know we started off on the wrong foot because I was late on our first date, but could you give me another chance?
辛格担心他的想法是正确的。“我一开始就意识到这个女孩不会帮助我们”,他说。
Mr. Singh feared that he was right. "I realized from the beginning that the girl would not help us," he said.
或者是我一开始就犯了一个错误,当初加入了一个阅读小组,为我生活又无端增添了一项义务?
Or did I make a mistake by joining a book group in the first place, adding one more unnecessary obligation to my life?
小迈:Well,如果我一开始就知道她已经和另外一个人交往,我可能不能和她约会,不管我有多想!
MJ: Well, if I knew from the beginning that she was going with another guy, I probably wouldn't date her, no matter how much I wanted to!
我一开始就提到,面对上网截球的艰难挑战时,不要恐慌或反应过度;只要保持冷静,简单地回击就能赢球得分。
As mentioned at the beginning, when challenged with a tough volley, don't panic or overreact - stay calm, break it down, and keep it simple.
或许是我一开始就选择错了,现在有机会去选择了,却怯了,不敢胡乱去选,怕是再像从前那样走了一段错路。
Maybe I chose the wrong start, now has the chance to choose, but weak, any general election. used to be afraid of is like taking a wrong path.
天使资金就提供了不错的资金,因为我一开始就失去了钱,却不像,像黄种人那样到处说,不能再给你圣诞礼物了,像我家人就是这么做的。
Angels are very nice money, because I lose money as I started but I don't like to go like yellow people and say I can't give you Christmas gift any more, like my family does.
读博士时我转向了计算机科学专业,发现这其中需要很多我还不具备的计算能力,而如果我一开始就选修计算机专业的话这些应该早已经具备了。
So I then swithed to computer science and found out there was a lot of mathematics that I didn't have that I should had if I was going to going to the computer science.
我从不能理解为什么他不一开始就答应我们的请求。
I never understood why he didn't just accede to our demands at the outset.
一开始,我觉得这份工作很无聊,但很快我就习惯了。
To start with, I found the job boring, but soon I got used to it.
“我没有给他们机会,我从一开始就保持了自己的速度。”赛后他对记者说。
"I didn't give them a chance and I kept my speed from the start," he told the reporter after the match.
从这周一开始,我和李华就一直忙于学习。
Li Hua and I have been busy with our studies since this Monday.
我从一开始就赞成对于两个版本的这种处理方式。
I've endorsed this approach for both versions from the start.
宝拉·阿巴杜:你从一开始就感动了我。
从我这方面来讲,在比赛刚一开始的时候,我就给她施加了很大的压力,这样她出现了很多不该有的非受迫失误。
Especially at the beginning of the match, I did put on her a lot of pressure, and then she started to do a lot of unforced errors.
虽然我没被吓到,但还是吃了一惊,因为从一开始我就知道这不是真的。
I was shocked although not alarmed, because as it happened, I knew this was not true.
从一开始我就清楚地意识到,如果我想要一个人包揽他人的活,却不做自己的事情,那我这家公司的未来将会是暗淡的。
I realized from the start that if I attempted to be anything but those things to my business, the long-term success of the business was doomed.
从我发现这个想法的一开始,我就觉得这意味着空穴和电子之间具有对称性,因此这个空穴具有与电子相同的质量。
From the beginning when I had this idea, it seemed to me that there would be symmetry between the holes and the electrons and therefore the holes must have the same mass as the electrons.
然而对被谈论着的词语嘲笑的傲慢拥有者来说,我已经开始怀疑为什么我们从一开始的时候就对它如此的激动生气。
Yet as the proud owner of the anatomical bit derided by the word in question, I have begun to wonder why we ever got so worked up about it in the first place.
但是我必须告诉你,每个战士在一开始就该有这种认知:你必须让自己疯狂起来。
But I say to you what every warrior has known since the beginning of time: you've got to get mad.
我在一开始就说过,仅在我首次访华以来的30多年时间里,你们就已取得了令人难以置信的进步。
As I said at the outset, in just over 30 years since I first came to China, your progress has been nothing short of incredible.
远远就看到他们排成一列沿着一条人行道向我们的会场走去,我从活动一开始就已经注意到了他们这群人。
Visible from a distance as they marched single file up a footpath toward our meeting place, the group had caught my eye from the very outset of the event.
她的母亲桃乐西是一个惹人喜爱、很有魅力的女人,我从一开始就跟她相处得很好。但是我和希拉里的父亲却是格格不入,就像希拉里和我母亲之间一样。
Her mother, Dorothy, was a lovely, attractive woman, whom I got along with from the start, but I was as alien to Hillary's father as Hillary was to mother.
她的母亲桃乐西是一个惹人喜爱、很有魅力的女人,我从一开始就跟她相处得很好。但是我和希拉里的父亲却是格格不入,就像希拉里和我母亲之间一样。
Her mother, Dorothy, was a lovely, attractive woman, whom I got along with from the start, but I was as alien to Hillary's father as Hillary was to mother.
应用推荐