肯定你自己你将会发现你的新的工作,成为你希望的那样。
Affirm to yourself that you will find your new career. Become whatever it is you wish to be.
如果你老是回顾往事,那么你将永远不可能成为你希望变成的那个人。
You can never be who you want to be if you're always looking over your shoulder at what could have been.
关注于改变自身并成为你希望变成的样子——不久我们就可以宏观上看到变化并解决世界的挑战。
Focus on changing yourself and being the change you wish - and soon we can begin to look at the bigger picture and solve the world's challenges.
简单地说,让自己成为你希望看到的那种变化,成为那种变化的一个例证,生活在那种变化中,令自己成为在你的局部环境中的那种几乎无法察觉,但可能导致你希望发生的事件的那种变化。
Simply speaking, exemplify the change, live the change, be the imperceptible change in your local environment that you desire. BE the change you wish to see.
如果你问美国的女大学生,她们会回答希望伴侣在西装革履的外表下,拥有一切她们喜欢的特质:除了忠诚之外,伴侣还必须风趣、幽默,能和她们成为好友。
If you ask American college women, they expect everything under the suit: in addition to being committed, partners have to be amusing, funny and a friend.
我希望这将成为你以后的一个教训,完成事情后把你的东西收好。
I hope this will be a lesson to you hereafter, to put your things away when you finish.
最重要的是,你应该努力成为一个好哥哥或姐姐,你的父母也希望你对你的兄弟或姐妹友好。
The most important thing is that you should try to be a good elder brother or sister, your parents also wish you to be friendly to your brother or sister.
所以这一周,我想我们来看看一些常见的障碍,这些在未来十年里会阻碍你成为上帝所希望的样在的障碍。
So, this week I want us to look at some common barriers that will keep you from becoming all God wants you to be in the next ten years.
我希望复发预防计划会成为你恢复过程中的一个有帮助的工具。
I hope that this relapse prevention plan will be a helpful tool for you in your recovery process.
当时的大型互联网公司都希望成为门户——通过一个单独的网页为你提供媒体、购物机会、天气预报以及电子邮件等服务。
The big Internet companies were expected to be portals-single web pages that helped you find media, shopping opportunities and weather forecasts while offering services like E-mail.
你的孩子并不希望你成为他们的朋友。
你不希望自己的健康状况或者私人生活成为办公室闲聊时的谈资,因此请保守你的口。
You don't want the details of your health or private life to become the subject of office gossip, so keep them to yourself.
这本书鼓励你去思考一下,你希望人们在你死后说你什么,而那就成为了你的遗产,你应该在你的余生中这样度过,这才有可能实现。
The book encouraged you to think of what you'd like people to say about you after you die; that becomes your legacy and you should spend the rest of your life living so that becomes true.
今天的互联网用户希望成为社区的一份子,而不会仅仅因为你是一个博主而采纳你。
Today's Internet user wants to be a part of a community, and does NOT want to take YOUR word for it simply because you are a blogger!
不需要去分析每个行为后的动机,尤其是对那些你信任的人,你当然不希望自己成为一个会算计的人。
While it's not important to pay attention to every motive behind an action, especially when it comes to people we can trust. After all, you don't want to be a calculative person.
如果你希望成为一个非盈利组织,去弄一份由自管委员会印发的在加拿大FloraMacLeod 形式和组织非盈利机构的复印件。
If you wish to become a non-profit regardless, get a copy of Flora MacLeod's Forming and Managing a Non-profit Organization in Canada, published by Self-Council Press.
你能做的最好的事情是得到这样一些跟随者,他们仿效你的行为,成为你所希望的那种人。
The best thing you can do is to get followers to mirror your actions by being what you wish them to be.
上帝正在说:“我希望你的余生将成为你人生中最好的部分。”
God is saying, "I want the rest of your life to be the best of your life."
记住,事情完全可以成为你所希望的那样,但你必须决定。测试你的假设。无情地生活。
Remember, things can be exactly the way you want them to be, but you have to decide that. Test your assumptions. Live ruthlessly.
无论你创建什么,首先你希望你的努力不会白费;即使你网页的浏览者和评论者都很少,到最后你的评论也会成为最有意义的一个。
Whateveryou create, you want it first of all to be worth your effort; even if you haveonly a few readers or viewers, you are the person whose critiques matter mostin the end.
如果你希望成为一个专业的艺术家,那么麦格林的观点可能是正确的,但我只是想要享受绘画的乐趣,而且我真的非常喜欢自己的绘画方式。
Meglin’s directive may be valid if you’re wanting to become a highly skilled artist, but I just wanted to enjoy drawing and I was really happy with my little photograph scheme.
而对于希望成为业内顶尖的学术机构和公司来说,无论你的能力有多强,无论你的母校排名有多高,都丝毫左右不了他们的选人标准。
No matter your skills or the rankings of colleges, you do not have control over who the college or company is looking for to build their strongest class or company.
如果你在一个维基站读什么东西,我不希望这个东西是一年前,一天前,或者几分钟前写就的成为一个问题。
If you're reading something in a wiki, I didn't want it to matter to you whether it was written a year ago, a day ago, or just a minute ago.
如果我在乎你,我就会关注你的成长,我希望你将来成为一个有所作为的人。
If I care about you, I'm concerned about your growth, and I hope you will become all that you can become.
这样一时感觉会好点,可是这并不能让你成为你最终希望的自己——一个生活美满,快乐完全的个体。
It feels good for a few minutes. But it really doesn't support the person you ultimately want to be-a happy, whole individual with a satisfying life.
这样一时感觉会好点,可是这并不能让你成为你最终希望的自己——一个生活美满,快乐完全的个体。
It feels good for a few minutes. But it really doesn't support the person you ultimately want to be-a happy, whole individual with a satisfying life.
应用推荐